| Na verdade, ele nunca falava do passado. | Open Subtitles | الحقيقه أنه لم يتحدث مطلقا عن أى خلفيه له |
| nunca falava da guerra nem da subida da bandeira. | Open Subtitles | لم يتحدث ابداً عن الحرب او عن يوم رفع العلم |
| A gente nunca falava sobre trabalho. | Open Subtitles | لم يتحدث عن العمل ابداً عندما نكونُ معاً |
| Ele nunca falava dela. | Open Subtitles | لم يتحدّث إليّ مُطلقاً بشأن والدته. |
| O Carver nunca falava de trabalho com ela. - Castle. | Open Subtitles | -بأنّ (كارفر) لم يتحدّث معها أبداً عن العمل |
| Ele sempre disse que teve uma infância de merda e nunca falava dela. | Open Subtitles | كان دائما يقول أن طفولته كانت سيئة هو لم يتحدث أبدا عن طفولته |
| - O Frank nunca falava de dinheiro. | Open Subtitles | ـ ها أنا ذا ـ "فرانك" لم يتحدث أبدا ً عن المال |
| Ele nunca falava sobre isso nas suas entradas mas muitos dos seus conhecidos suspeitavam que tinha um | Open Subtitles | انه لم يتحدث عنه في تقاريره لكن عددا من زملاء (جينوس) إشتبهوا في أن لديه |
| Sabes que o pai nunca falava de ti? | Open Subtitles | أوَتعلمين أنَّ والدي لم يتحدث عنكِ قطّ؟ |
| Ele nunca falava dessas coisas comigo. | Open Subtitles | لم يتحدث ألي أبداً عن شئ من هذا القبيل |
| mas não falava comigo, e eu nunca falava com ele. | Open Subtitles | لكنه لم يتحدث لي ولم أتحدث له |
| Ele nunca falava do trabalho dele. | Open Subtitles | لم يتحدث ابداً بشأن عمله |
| nunca falava disso. | Open Subtitles | و لم يتحدث بشأن الأمر ابداً |
| - Ele nunca falava de nada. | Open Subtitles | (دافني)، لم يتحدّث يوماً عن أيّ شيء |