de uma mulher a quem Nunca pedi nada, que se contenta com isso, para quem isso não é problema. | Open Subtitles | بالنسبة لامرأة لم أطلب منها أي شيء و هي سعيدة بذلك و لا وجود لمشكلة بالنسبة لها |
Nunca pedi para tomar essas decisões! Mas aqui estou eu. | Open Subtitles | لم أطلب أن أكون مُتِّخذ هذه القرارت، لكنّي مُتّخذها. |
Eu Nunca pedi a um amigo para fazer algo que eu sabia que não conseguia. | Open Subtitles | حتى الآن لم أطلب من صديق ليّ أن يفعل ما لا يقدر عليه ، أعرف أنه لا يقدر عليه |
Nunca pedi a tua protecção, e não a quero. | Open Subtitles | لم أسألك الحماية قط ولا أريدها |
Fiz o meu melhor para tomar conta de ti e Nunca pedi nada, nem um obrigado. | Open Subtitles | لقد قدمت أفضل ما لدي لأعتني بك منذ تلك الليلة، ولم أطلب أي مقابل ولا حتى شُكر .. |
Sabes que Nunca pedi ninguém em casamento? | Open Subtitles | هل تعرفين أني لم أطلب مطلقاً الزواج من أحد ؟ |
Nunca pedi a ninguém para me construir um aquário. | Open Subtitles | حسناً، كما تعلم أنا لم أطلب أحداً أن يبني لي حوض أسماك |
Nunca pedi ajuda a ninguém, mas estou a pedir-te agora. | Open Subtitles | لم أطلب مساعدة أحد من قبل ولكني أطلب مساعدتك الآن |
Eu Nunca pedi para ver. Nasci com essa maldição. | Open Subtitles | أنا لم أطلب أبدا أن أري لقد ولدت بهذه اللعنة |
Mas Nunca pedi a nenhuma que morasse comigo. | Open Subtitles | لكني لم أطلب من أي واحدة منهن الإنتقال للعيش معي |
Eu próprio Nunca pedi nada a ninguém até agora. | Open Subtitles | عن نفسي، لم أطلب خدمة من أيّ مخلوق حتى الآن |
Mas Nunca pedi nada a nenhum deles. | Open Subtitles | إليهم بعد موتهم , لكنني لم أطلب قط من أي واحد منهم شيئاً بالمقابل |
Talvez eu seja uma aberração, mas Nunca pedi a tua ajuda. Então vai! Sai! | Open Subtitles | لعلى مجنون, لكننى لم أطلب مساعدتك فقط أذهبي, هيا إرحلي |
Nunca pedi isto. Não mais do que pedi para ser rei. | Open Subtitles | لم أطلب هذا، كما لم أطلب أن أكون ملكا نحن لا نختار مصيرنا |
Bem, eu Nunca pedi para crescer do teu pescoço. | Open Subtitles | حسنا , لم أطلب ان أنمو من رقبتك |
Nunca pedi algo assim a ninguém, mas não há outra escolha. | Open Subtitles | لم أطلب من أحدٍ شيئاً مثل ذلك قط، لكن ليس هنالكَ خيّارٌ آخر. |
Nunca pedi a tua opinião, mas isso não te impediu de me dizeres isso todas as terças nos últimos... quantos anos? | Open Subtitles | لم أسألك, ولكن هذا لن يوقفك من أن تقولي لي هذا كل ليلة خميس في آخر... ماذا؟ |
Nunca pedi para ser de outra forma. | Open Subtitles | لم أسألك أن تسلك طريق اخر |
Ando a saltar do trabalho para a faculdade há meses e Nunca pedi tratamento especial. | Open Subtitles | أنا أتعب ما بين الوظيفة والجامعة لأشهر الآن ولم أطلب معاملة خاصة |
Nunca pedi um centavo a mais. | Open Subtitles | ولم أطلب مقدار أكبر من المال الذى أحصل عليه,ولكن... |
Quero pedir-lhe algo que Nunca pedi antes. | Open Subtitles | أريد أن أطلب منكِ شىء لم أطلبه منكِ من قبل |
Sei que Nunca pedi antes, mas estou a pedir agora. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أسأل من قبل لكنني أسأل الآن |