"nunca saberão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لن يعلم
        
    • لن يعرفوا
        
    • لن يعلموا
        
    • يعرفوا أبداً
        
    • نعرف أبدا
        
    "Os teus pais nunca saberão que saíste. " Open Subtitles لن يعلم والدّيك بأنك رحلت
    - O caso é arquivado e o Bradley e Harvard nunca saberão o que aconteceu. Open Subtitles يتمّ رد القضية، ووقتها لن يعلم (غاريت برادي) أو جامعة هارفرد بحدوث ذلك
    O dinheiro vai deixar de chegar e nunca saberão porquê. Open Subtitles لن يَستلموا أى مال، لن يعرفوا أبداً السبب.
    nunca saberão do seu propósito antes de ser tarde demais. Open Subtitles لن يعرفوا هدفها الحقيقيّ إلّا بعدَ فواتِ الأوان.
    Enquanto formos uma equipa, nunca saberão o que fizeste. Open Subtitles طالما نحن فريق واحد، لن يعلموا بما فعلته.
    Sim. Os teus amigos nunca saberão e assim já não te sentes envergonhada. Open Subtitles نعم, أصدقائكِ لن يعلموا و أنتِ لن تشعري بالحرج
    Senhores, nunca saberão... o quanto este projecto me excita. Open Subtitles السادة. فسوف نعرف أبدا... كم من هذا المشروع تثير لي.
    Eles nunca saberão que existem Whispering Death's mesmo por baixo dos pés deles. Open Subtitles وأنهم لن يعرفوا ان هناك الموت الهامس حسنا تحت أقدامهم.
    nunca saberão que torceste a alavanca na direção errada porque querias. Open Subtitles لن يعرفوا أبداً بأنكِ قمتِ بوضع العقدة بالإتجاه الخاطئ لأنكِ لم تريدين ذلك.
    Há um lugar. Os professores nunca saberão. Open Subtitles هناك مكان واحد المعلمون لن يعرفوا
    Eles nunca saberão o que você fez. nunca saberão como você morreu. Open Subtitles لن يعلموا ما فعلت قطّ، لن يعلموا كيف قضيت نحبكَ.
    Os parafusos estão enferrujados. Eles nunca saberão como é que escapamos. Open Subtitles البراغي صدئة، لن يعلموا أبداً كيف خرجنا
    Eles nunca saberão que estive aqui. Open Subtitles لن يعلموا ابداً انني كنت هنا.
    Mas eles nunca saberão que se instalou aqui se me der o mapa. Open Subtitles ولكن لن يعرفوا أبداً أنك مُختبأ هنا... إذا أعطيتني الخريطة...
    "Anda, eles nunca saberão. Open Subtitles أنها سوف نعرف أبدا انها سوف تكون هستيري".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more