Mas nunca vai encontrar alguém que me queira contratar. | Open Subtitles | ولكنك لن تجد أبداً شخصاً مستعداً لتعيين فاشل لخمس مرات مثلي. |
Mas nunca vai encontrar uma tripulação para ir numa missão tão suicida. | Open Subtitles | لكنك لن تجد طاقماً مستعداً لخوض مهمة خطيرة وانتحارية كهذه. |
Quer dizer, ela nunca vai encontrar esse tipo de química com outro homem. | Open Subtitles | أعني، أنها لن تجد أبداً هذا التوافق مع أي رجل آخر.. أبداً |
E prometo-lhe, alguém como si nunca vai encontrar paz lá. | Open Subtitles | وأؤكد لك , بأن شخصا مثلك لن يجد السلام هناك |
O Bigg Bunny nunca vai encontrar o Aurelia sem mim. | Open Subtitles | بيج باني لن يجد أوريليا بدوني. |
Peter, o Jesus nunca vai encontrar uma mulher seguindo os teus conselhos. | Open Subtitles | َ(بيتر) (المسيح) لن يجد إمرأة بطريقتك أبداً |
Ela nunca vai encontrar o caminho de volta.. e ali está ela! | Open Subtitles | .وارسلتها تمشي. لن تجد طريقها, وتلك كانت هي |
Leva este telegrama ao meu pai, visto que ele pensa que a guerra nunca vai encontrar o caminho até à porta dele. | Open Subtitles | , خذ هذه البرقية إلى أبي نظرا بأنه يعتقد الحرب أبدا لن تجد الطريق إلى بابه |
Você nunca vai encontrar ninguém com essa atitude. | Open Subtitles | لن تجد أبداً شخصاً بهذه المبادئ |
nunca vai encontrar o que procura. | Open Subtitles | أنت لن تجد ما تبحث عنه أبداً |
nunca vai encontrar ninguém que se importe tanto em encontrar a Deirdre como eu. | Open Subtitles | لن تجد من يهتم بالعثور على (ديردرا) مثلي أبداً |
Não, nunca vai encontrar ninguém. | Open Subtitles | لا .. لن تجد اي احد |
nunca vai encontrar o Bloco 12 sozinho. | Open Subtitles | لن تجد أبداً قبو 12 لوحدك |
de alguma outra forma, nunca vai encontrar a sua filha. | Open Subtitles | لن تجد ابنتك أبداً. |
nunca vai encontrar a Árvore do Conhecimento. | Open Subtitles | لن تجد شجرة المعرفة أبدًا. |