"nupcial" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الزفاف
        
    • التزاوج
        
    • العرسان
        
    • للعرائس
        
    • متعقل
        
    Anda, vou levar-te ao quarto nupcial. Open Subtitles تعال ، سوف أحمل اليك لقاعة الزفاف خاصتك.
    Grande era o medo à medida que a bela era arrastada... para o terrível altar nupcial... do Monstro. Open Subtitles عظيم هذا الخوف اصابته الجميلة على مذبحة الزفاف المخيفة الوحش.
    Como castigo pela sua falta de respeito, não assistirá ao banquete nupcial. Open Subtitles كعقاب لإزدرائِها , سَتَتغيّبُ عن حفل الزفاف.
    Enquanto acasalam o macho está ocupado a dar à fêmea o seu esperma mas também um pacote cheio de nutrientes, chamado o presente nupcial. TED ينشغل الذكر أثناء التزاوج بإعطاء الأنثى ليس اللقاح فحسب، بل إيضًا حزمة مملوءة بالغذاء تسمى الهدايا العُرسية.
    Diz-lhe que é o que há. A não ser que queira a suite nupcial. Open Subtitles أخبريه أن هذا هو المتاح إلا إذا كان يرغب فى جَناح العرسان
    Preparámos a nossa melhor suite nupcial. Open Subtitles أحضرنا لكم أفضل جناح للعرائس
    Senhoras e senhores, é o acordo pré nupcial! Open Subtitles أيها السيدات والسادة انه متعقل
    Ponham-se confortáveis, vou entregar uma escuta à suite nupcial. Open Subtitles انتما الأثنان ارتاحا انا سوف اوصل جهاز المراقبة إلى جناح الزفاف عمل جيد
    Nunca pensei que uma mulher que mata o marido na câmara nupcial seria tão excitante. Open Subtitles لن تتخيل ان امرأة تقتل زوجها في غرفة الزفاف تكون مثيرة هكذا
    Se ela pegar o "orkila", o tradicional vestido nupcial... e entrar na cabana, o casamento está consumado... ao som dos cânticos do povo do vilarejo. Open Subtitles إذا أخذت الـ "أوركيلا" وهو فستان الزفاف التقليدي و دخلت الكوخ يتم تأكيد الزواج بواسطةالغناءمن القرويين. أنتهى.
    A marcha nupcial continua, toda a gente se levanta, e a noiva aproxima-se. Open Subtitles آه " الزفاف يتواصل اكملا , الجميع يقف العروس تتقدم , بدون والد يمشي معها إلى نهاية الممر ؟
    Quando ela o viu... bom, deixou de ouvir a "Marcha nupcial". Open Subtitles ... عندما رأته لم تعد تسمع عزف الزفاف
    A suíte nupcial para este fim de semana! Mm-hmm. Open Subtitles جناح الزفاف نهاية الاسبوع
    Aqui está. Suite nupcial para duas pessoas, Open Subtitles ها هو جناح الزفاف لأثنان
    e o meu boutique nupcial. Open Subtitles إنه محل فساتين الزفاف
    E agora, a corrida nupcial! Open Subtitles -والآن سباق الزفاف
    É o Enkerendi. A dança nupcial. Open Subtitles هذا هو النكريندي هذا هو رقص التزاوج لهم
    Os antigos gregos sabiam que havia uma classe de abelhas, os zângãos, que eram maiores do que as obreiras, embora não aprovassem a preguiça dos zângãos, porque viam que os zângãos não deixavam a colmeia até ao voo nupcial — eram eles os machos. TED عرف قدماء الأغريق بوجود فئات من النحل، النحل الطنان، التي يكبر حجمها عن النحل العامل، على الرغم من استهجانهم لكسل النحل الطنان لأنهم لاحظوا بقائها حول الخلية فقط حتى موعد طيران التزاوج -- لأنها الذكور.
    Lamento. É tudo o que temos. A não ser que queira a suite nupcial. Open Subtitles أنا آسفه سيدى, هذا هو كل المتاح لدينا ماعدا جَناح العرسان
    Feito na suite nupcial do seu hotel. Open Subtitles فيلم تم تصويره فى جناح العرسان فى الفندق
    O que quer que tenha acontecido na Boutique nupcial da Barbara fica na Boutique nupcial da Barbara. Open Subtitles لابد أن يبقى في متجر "باربرا للعرائس"
    É o acordo pré nupcial. Open Subtitles انه متعقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more