"nutriente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مغذي
        
    • مغذّي
        
    • المغذيات
        
    • المغذّي
        
    • المغذي
        
    Se isto é tão nutriente porque é que eu não a vejo a comer isto? Open Subtitles اذا كان مغذي جداً ، لماذا لا أراك تأكلينه ؟
    O leite de fotões é um nutriente e um condutor. Open Subtitles حليب الفوتون يعمل كسائل مغذي وسائل موصل في نفس الوقت
    é que um nutriente pode ser bom para várias coisas. Open Subtitles هل يُعدّ مغذّي واحد نافع في العديد من الحالات.
    Aqui, todas as criaturas tiveram de adoptar uma forma diferente e altamente especializada de recolher cada nutriente. Open Subtitles تعيّن على كلّ المخلوقات هنا أن تتبنّى نهْجاً مختلفاً وعالي التخصّص لجمع كل فتات مغذّي.
    Sim, reforçar o nutriente do chorume na hidropónica, e fazer uma versão 2.0, um super tomate. Open Subtitles . أجل لحم البقر فوق المغذيات والطين داخل الزراعة المائية وصنع النموذج 2.0 من الطماطم الرائعة
    A dose diária recomendada é a quantidade de um nutriente que é necessária pela maioria da população para prevenir doenças relacionadas com a desnutrição. Open Subtitles الجرعة اليوميّة المستحسنة هي كميّة المغذّي المُستلزم من قِبل غالبية الناس لِمنع مرض عجزٍ شائع.
    Quando aparecem as rachas e a água entra no betão, os esporos germinam, crescem e consomem a sopa nutriente que os rodeia, modificando o ambiente local para criar as condições perfeitas para o carbonato de cálcio crescer. TED عندما تظهر التشققات أخيرًا وتتسرب المياه داخل الخرسانة تنبت البذيرات، تنمو، وتستهلك الشراب المغذي الذي يحيط بها، تعدل بيئتها المحيطة لتخلق الظروف المناسبة لنمو كربونات الكالسيوم.
    Está vivo, é um cérebro perfeitamente intacto num meio nutriente. Com estes elétrodos que se expandem para os lados, ligou sensores fotossensíveis ao cérebro, colocou-o num carrinho — aqui está o carro, o cérebro está ali colocado no meio — e usando o cérebro como único processador deste carrinho, quando se acende uma luz e a incide sobre o carrinho, este encaminha-se para a luz; quando se desliga a luz, o carro afasta-se. TED دماغ حي، وسليم تماما في وسط مغذي بهاته الأقطاب خارجة إلى الجوانب، وأجهزة استشعار صوري متصلة بالدماغ، وضع في عربة -- ها هي العربة، الدماغ موجود هناك في الوسط -- وباستخدام هذا الدماغ كمعالج وحيد لهذه العربة، حين تشعل ضوء وتلقي به على العربة، تتحرك العربة في اتجاه الضوء؛ حين تطفئه، تتحرك بعيدا.
    - É um nutriente. Open Subtitles -أنه ليس مغذي
    Qual o principal nutriente dos laticínios, como o leite? Open Subtitles ما هو أكثر مغذّي أهميّة بحسب اعتقادك الذي نحصل عليه من منتجات اﻷلبان كالحليب؟
    Vá lá, sê um querido e traz-me nutriente. Open Subtitles والآن، كن لطيفاً واحضر لي بعض المغذيات.
    Embora muitos alimentos contenham cálcio, nutriente essencial à saúde óssea, defende-se que precisamos das maiores quantidades encontradas nos laticínios. Open Subtitles بينما الطعام الكامل يحتوي على الكالسيوم، و هو المغذّي اﻷساسي لعظامنا، يقال جدلاً بأننا نحتاج إلى الكميّات المرتفعة
    Isto funciona com a existência de uma bomba na base, que periodicamente faz subir a solução nutriente líquida até ao topo, que depois goteja através dos sistemas de raiz das plantas que estão suspensas em granulado de barro — portanto, não há terra envolvida. TED الطريقة التي تعمل بها هي أن هناك مضخة في الحمام، التي ترسل دوريا بعضا من هذا السائل المغذي المعالج إلى أعلى، الذي يتقطر ومن ثم ينزل أسفل من خلال أنظمة جذور النباتات التي تعلقت في حبيبات الطين -- لذا ليس هناك أوساخ معنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more