"nutrientes que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المغذّية التي
        
    • المواد الغذائية
        
    Nascidos em água doce, vivem no mar, onde recolhem os nutrientes que constituem o seu corpo. Open Subtitles ،وُلدو في الماء العذب ويعيشون حياتهم في البحر وهناك يجمعون الموادّ المغذّية التي يبنون بها أجسادهم
    Os nutrientes que chegam ao solo são removidos pela chuva mas os fungos estão ligados às raízes das árvores pelos seus filamentos subterrâneos e ao consumirem rapidamente as matérias mortas ajudam a reciclar minerais cruciais de volta para as árvores. Open Subtitles المواد المغذّية التي تَصِلُ التربةَ تخرج بالمطرِ لكن الفطرَ تصلُ إلى جذورِ الشجرةِ بشُعَيراتِهم التحت أرضيةِ وتستهلك بسرعة الميت منها
    Este tipo de culturas pode produzir os nutrientes que nos darão massas e pão, bolos, artigos nutritivos de muitos tipos. TED هذا النوع من الذرة يمكنه إنتاج المواد الغذائية التي يمكن أن تعطينا المعكرونة والخبز والكعك والعديد من المواد الغذائية.
    Tem muitos nutrientes que enriquece o solo. Open Subtitles لديها الكثير من المواد الغذائية التي تخصب التربة
    Fornecendo os nutrientes que permitem as estas árvores, abetos e cedros, Open Subtitles مزوّداً المواد الغذائية التي تمكّن هذه الأشجار صنوبر ستيكا، الأَرز الأحمر والشَّوْكَران الغربي
    Em consequência disso todos esses nutrientes que alimentam as pescas da anchova, das sardinhas da Califórnia ou do Peru ou de qualquer outro lado, vão diminuir e essas pescas vão acabar. TED ونتيجة لذلك هو جميع المواد الغذائية ]دعم مهنة صيد السمك الكبيرة لسمك الساردين في كالفورنيا او في البيرو أو اي كان انخفضت وانهارت مهنة صيد السمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more