Preciso que verifiques a população mundial de corvos durante o último ano. | Open Subtitles | حسناً، أريدكِ أن تبحثي عن شعب الغراب العالمي. فلنقول، العام الماضي. |
O julgamento de James Devlin começou hoje no tribunal estadual, perto da sua residência oficial, onde ele governou com punho de ferro durante o último ano. | Open Subtitles | محاكمة جيمس دفلين افتتحت اليوم في قاعة المحكمة الدولية ليست بعيدة عن مبنى المدينة هُنالك حيث استُبعد المحافظ بقبضة من حديد العام الماضي |
Durante o último ano, enquanto trabalhava como conselheiro financeiro, | Open Subtitles | ،خلال السنة الماضية ،أثناء عملي كناصح مالي خاص |
Passei o último ano a praticar oratória sempre que pude. | TED | لقد قضيت السنة الماضية أتدرب على التحدث أمام الجموع في كل فرصة تسنح لي. |
Na verdade fiz batota durante o último ano da universidade. | Open Subtitles | في الواقع قمت بالغش في السنة الأخيرة في الجامعة |
Sou nova, entrei para o último ano e quero fazer o máximo de amigos possível. | Open Subtitles | أنا الفتاة الجديدة وقد بدأتُ سنة التخرج وسوف أتقبل كل الأصدقاء الذين يمكنني الحصول عليهم. |
Depois daquilo que passei durante o último ano, acredita mesmo que eu iria consumir álcool ou drogas no primeiro dia que chego a casa? | Open Subtitles | بعد ما مررت به في العام الماضي هل حقا تعتقد اننى سالعب بالمخدرات فى اليوم الذى ارجع به الى البيت؟ |
Quero repetir o último ano de escola e fazer os exames. | Open Subtitles | أريد إعادة العام الماضي بالمدرسة والخضوع للإختبارات |
Passei o último ano como ama a tempo inteiro, mas com a faculdade, só posso fazê-lo a part-time. | Open Subtitles | لقد أمضيت جل العام الماضي بالرعاية لكن بغراد المدرسة فعلاً أستطيع فعل جزء الوقت |
Olha, eu passei o último ano a namorar um gajo que era sombrio e me envolveu num monte de problemas. | Open Subtitles | اسمع، قضيت العام الماضي أواعد شاب غامض وكتوم وأدخلني في مشاكل كثيرة |
Fiz-lhe três bolos durante o último ano. | Open Subtitles | أنا جعلت ثلاثة الكعك ل له خلال العام الماضي. |
- Basta inventar o último ano. - É estrangeiro. | Open Subtitles | يجب أن تنظفة وتملأ السنة الماضية من حياته أنت أجنبي |
Durante o último ano, perdemos quase tudo de vista. | Open Subtitles | منذ السنة الماضية .. فقدنا رؤية الكثير من الأمور |
Ele passou o último ano longe de ti, a pensar em ti. | Open Subtitles | لقد قضى السنة الماضية في تقريب المسافة بينكِ |
Você está estragando minha chance de terminar o último ano de escola com estilo. | Open Subtitles | أنت ستجلبي النحس على فرصتي من قضاء هذه السنة الأخيرة على الموضة. |
Faz o último ano e depois podes atacar, pode ser? | Open Subtitles | أطعني في هذه السنة الأخيرة. ومن ثم تبدأ اللعبة. اتفقنا؟ |
Eu só estava a pressionar porque este é o último ano. | Open Subtitles | أنا كنت عدوانية لأن هذه خى سنة التخرج |
o último ano foi muito produtivo. | Open Subtitles | نظام العام الأخير كان مثمراً جداً بالنسبة لي لنصوت لأجل هذا الأمر |
Oh, este é o último ano. | Open Subtitles | أوه، هذه ستكون السَنَة الأخيرة. |
Eu me dedico por três anos, chega o último ano do colégio eles se transferem para a escola rival. | Open Subtitles | يمضون ثلاث سنوات يكبرون فيها وفي السنة النهائية ينتقلون الي مدرسة منافسة |
Viva cada momento precioso, como se fosse o último ano da sua vida, porque olhe que, em muita coisa até é. | Open Subtitles | عش كل لحظة غالية وكأنها آخر سنة في حياتك لأنها بطريقة ما هي آخر سنة. |
Despendi o último ano da minha vida a ser torturado, suspenso em arranha-céus, e a tomar banho em esgotos. | Open Subtitles | لقد قديت آخر عام من حياتى أعذب ، وأعلق من فوق ناطحات السحاب والإستحمام فى مياة المجارى |
Como foi o último ano e meio da tua vida? | Open Subtitles | كيف كانت اخر سنه ونصف من حياتك ؟ |