Não dançava contigo nem que fosses o último homem da Terra. | Open Subtitles | أنت آخر رجل على الارض الذي يمكن أن أرقص معه |
Sabe? Se fosses o último homem do planeta, terias que fazer fila. | Open Subtitles | تعرفي إذا كنت آخر رجل على الكوكب، عليكِ الإنتظار في الصف |
Além disso... ainda que fosse o último homem do planeta... a Tamara Drewe não quereria nada comigo. | Open Subtitles | علاوة على ذلك.. حتى لو كنت آخر رجل في العالم.. تمارا درو لن تقبل بي. |
Esse prisioneiro é o último homem que fará uma ligação aos conspiradores. | Open Subtitles | ذلك السجين الرجل الأخير الذي يمكن أن يوصل المتآمرون من المحتمل. |
Nem que fosses o último homem maluco na Terra. | Open Subtitles | بلى إن كنت أخر رجل مجنون على الأرض |
Se a corneta não tiver tocado, mesmo que sejas o último homem em pé | Open Subtitles | لو لم تسمع صوت البوق حتى لو كنت آخر الرجال ستظل تحارب حتى النهاية |
o último homem na terra num mundo cheio de vampiros. | Open Subtitles | اخر رجل على الارض في عالم كله مصاصي دماء |
o último homem a ficar montado no seu cavalo conquistará a mão da Princesa Khairuzan! | Open Subtitles | آخر رجل يتبقى على حصانه سيكون له الحق بالمطالبة بيد الأميرة خيرزانه |
Disse não dançar com ele, nem que fosse o último homem de Meryton. | Open Subtitles | قلت لن أرقص معه ولو كان آخر رجل فى ميرتون |
Em menos de um mês, já sabia que seria o último homem com quem me casaria. | Open Subtitles | فى خلال شهر أقنعتنى أنك آخر رجل يمكن أن أتزوج به |
Knightley seria o último homem na terra a dar intencionalmente a uma mulher a ideia de sentir mais por ela do que realmente sente. | Open Subtitles | هو آخر رجل على وجه الأرض قد يتعمد أن يظهر لامرأة أكثر من شعوره الحقيقي تجاهها. |
Nem que fosse o último homem da Terra... e eu fosse a última mulher... e o futuro da humanidade... dependesse de fazermos sexo para procriarmos... | Open Subtitles | حتى إذا كنت آخر رجل فيالأرض و انا آخر امرأة في الأرض و مستقبل البشرية |
o último homem a ver Jonathan Weed com vida vai dizer algumas palavras. | Open Subtitles | والآن , آخر رجل رأى جوناثان ويد على قيد الحياة يريد أن يخبركم شيئا |
O Presidente declarou que o Ray era o último homem à face da Terra? | Open Subtitles | وقد أعلن الرئيس راي آخر رجل على وجه الأرض؟ |
À minha ordem, executem. o último homem de pé, sai por aquela porta. | Open Subtitles | نفذ على قيادتي آخر رجل صامد سيخرج من ذلك الباب |
o último homem a quem eu a fiz levou um tiro assim que saiu daqui. | Open Subtitles | آخر رجل فلعتها له تم إطلاق النار عليه بمجرد أن خطا خارج المكان |
o último homem que accionou a trituradora está ali. | Open Subtitles | الرجل الأخير سَيَشتغلُ مطحنة اللحمَ هذا الرجلِ هنا. |
o último homem vivo tem de se pisgar depressa ou não dura muito! | Open Subtitles | و على ذلك فليعلم الجميع إنه أن كان أينا ذلك الرجل الأخير فمن الأفضل لك أن تسرع لتنجو بمؤخرتك |
Ele abriu todas as portas e quando o último homem saiu, ele trancou-se lá dentro. | Open Subtitles | هل خرج من هناك؟ لقد فتح كل الأبواب وعندما خرج أخر رجل, قام بحبس نفسه بالداخل |
Sr., com todo o respeito, sou provavelmente o último homem por quem procura. | Open Subtitles | سيدى ، مع الإحترام أنا من المحتمل أخر رجل تبحث عنه |
À vezes eu acho que és o último homem bom no mundo. | Open Subtitles | أحياناً أظنّ أنّك آخر الرجال الصادقين فى العالم |
Embaixador Kelly, como vai? Richard Boyle, PNS. Fui o último homem a sair do Camboja. | Open Subtitles | السفير كيلي, انا ريتشارد بويل بي ان اس, انا اخر رجل خرج من كمبوديا |