Em todo este tempo, a Secção 6 é aquele rapaz, o Alec? | Open Subtitles | كل هذا الوقت كان القسم السادس هو ذلك الفتى أليك ؟ |
Então, com a minha ajuda, tu e o Alec entram no edifício e, junto com a minha segurança, neutralizam os soldados. | Open Subtitles | لذلك، مع مساعدتي ، انت و أليك داخل المبنى و، جنبا إلى جنب مع الأمن ، وكنت تحييد الجنود |
o Alec gostou dos olhos dele e perguntou se eu me sentia atraída por ele, mas não. E acho que ele também não se sentia atraído por mim. | TED | أعجب أليك بعينيه، فسألني إن كنت معحبة به ولكني لم أكن كذلك، ولا أعتقد أنه أعجب بي حتى. |
o Alec disse que viu várias mulheres a dar-lhe o seu número de telefone. | TED | أخبرني أليك أنه رأى بعض النساء يعطينه أرقام هواتفهن. |
De facto, chamei o Alec. | Open Subtitles | في الواقع، اتصلت بأليك |
o Alec tem um plano para fazer o Kellog pagar. | Open Subtitles | لدى آلك خطّة ليجعل كيلوغ يدفع ثمن ذلك. |
Sei que ele não matou o Derek, mas não importa, porque o Alec está em cima de mim, a pensar que foi ele. | Open Subtitles | اعرف انه لم يقتل ديرك لكن هذا لا يهم لان أليك يضغط عليّ معتقدا ان إيثان قتله |
Se não houver nada nesta ligação entre o Gavin e o Alec, temos de sair depressa e seguir em frente. | Open Subtitles | لو لم يكن هناك ترابط بين جافن و أليك يجب علينا ان نخرج بسرعة و نغادر |
Por favor, deixa-me falar com o Alec e juro que vamos falar sobre o Sam. | Open Subtitles | أرجوك ، دعني أتحدث مع أليك و أقسم بأنه يمكننا التحدث عن سام |
- Mas eu falei com o Alec Sadler. - o Alec de 18 anos. | Open Subtitles | و لكنني تحدثت مع أليك سادلر البالغ من العمر 18 عاماً |
Nunca encontraremos o Alec nem a bomba sem o Miles. | Open Subtitles | لن نجد "أليك" أو تلك القنبلة "أبداً بدون "مايلز |
Preciso que me digas se o Alec está aí. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تخبرني إذا كان أليك هناك |
Entendo que és o génio que convenceu o Alec a destruir o Projecto Arco. | Open Subtitles | أنا أفهم أنك العبقرية التي أقنعت أليك بأن يدمر مشروع القوس |
o Alec, quando souber que trabalhas para o Escher e que lhes tens mentido para que o teu chefe possa arrancá-lo do futuro dele. | Open Subtitles | أليك ، بعد أن يعرف أنكي تعملين لدى آيشر و أنكي كنتي تتلصصين عليه طول الوقت إذاً رئيسك يمكنه أن يغير له مستقبله |
Faz figas para ter sido o Alec que levou o dispositivo e não o Travis, porque se tiver sido, acabaste de assinar as nossas certidões de óbito. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتمنى أن أليك يكون هو من هرب و معه الجهاز و ليس ترافيس ، لأنه إذا كان كذلك |
Não, o Alec não vai ter despedida de solteiro. | Open Subtitles | لا , أليك لن يقوم بعمل حفلة وداع العزوبية |
Se alguém pode descobrir para que serve isso, é o Alec. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان أي شخص يمكن معرفة ,ما هذه الاشياء، من أليك |
o Alec garantiu-me que as hipóteses são poucas de poder viajar para o futuro. | Open Subtitles | أليك.. يؤكد لي أن هناك فرصة ضئيلة للغاية وسوف تكون قادرة على السفر إلى الأمام في الوقت المناسب، لذلك |
o Alec diz que, com a tecnologia... tem a capacidade de me mandar para casa. | Open Subtitles | يقول أليك أنه مع التكنولوجيا، لديه القدرة على ارسالي المنزل |
Seja como for, chamei o Alec. | Open Subtitles | على أي حال، اتصلت بأليك |
É o Carlos e o Alec, vem. | Open Subtitles | سام! هذا أنا كرلوس و آلك. تعالي. |