o anjo disse-me que Deus nos envia-a 3 armas para os destruir. | Open Subtitles | الملاك أخبرنى أن الله سوف يرسل لنا ثلاثة أسلحة لندمرهم بها |
E tu és o anjo no topo, tens problemas com isso? | Open Subtitles | اذا كوني الملاك الذي يأتي على رأس الشجرة, من يهتم؟ |
o anjo procura a luz, a besta a escuridão. | Open Subtitles | الملاك تبحث عن النور، والوحش يبحث عن الظلام |
Diz o anjo aqui sentado a comer um bife mal passado sozinho. | Open Subtitles | يقولون أن الملاك جالس هُنا يتناول شريحة لحم مُتوسطة الجودة بنفسه |
Uso a Palavra. Atraio o Santo. Depois faço o anjo cancelar tudo. | Open Subtitles | أستخدم القوة ويأتي القديس إلى هنا ثم أجعل الملاك يلغي مهمته |
Sua dor na cruz foi apenas uma lasca comparada com a agonia de meu pai, banido do paraíso, o anjo caído, prostrado, ultrajado. | Open Subtitles | لم تكن آلامك على الصليب سوى فتات من الآلام العنيفه التى عاناها أبى الذى ألقى به خارج الفردوس الملاك الهابط |
E o anjo Gabriel desceu e colocou a semente de Deus no ventre dela. | Open Subtitles | ونزل الملاك جبريل ووضع بذرة الله فى رحمها كذلك ولد |
Antes de te tornares o anjo exterminador e lançares sobre mim.... | Open Subtitles | قبل أن تصبحي الملاك المنتقم وتنقضي لإنهائي |
Na história, o anjo desce dos Céus e torna-se pai de quatro crianças com uma mulher mortal. | Open Subtitles | بالقصّة, الملاك من سلالة بالجنّة.. وينجب أربع أطفال من إمرأة فانية. |
Agora devia aparecer o anjo a dizer para não o fazeres, mas nós demos uma coça ao cabrão e corremos com ele, por isso estás à vontade. | Open Subtitles | من هنا حيث يجب ان يظهر الملاك ليخبرك الا تسحب عضوك للخارج |
Mas o anjo disse que tinha de ser agora. | Open Subtitles | لكن الملاك قال أنه على أن أخبركم الأن |
o anjo veio outra vez esta noite e disse-me que Deus iria-nos mandar uma lista com os primeiros 7 demónios. | Open Subtitles | الملاك جاء ثانية ليلة أمس وأخبرني أن الله سيرسل لنا قائمة بأول سبعة شياطين قريباً |
o anjo disse que quando eu deitar as minhas Mãos neles | Open Subtitles | لقد قال الملاك أنه عندما أَضع يديي عليهم |
o anjo foi claro nisso. Percebes? | Open Subtitles | لقد كان الملاك واضحاً فى هذا الأمر هل تفهم ؟ |
Os segredos que sabem sobre o anjo Infernal! | Open Subtitles | السر الذي تعرفينه عن الملاك الذي في الجحيم |
És o anjo no ombro direito dele ou o diabo no da esquerda? ! | Open Subtitles | هل أنت الملاك الذي على منكبه الأيمن أو الشيطان الذي على يساره؟ |
o anjo Gabriel ficou com um olho negro no ano passado e precisa de uma cabeça nova. | Open Subtitles | الملاك جبريل كانت عينيه كثيرة السواد العام الماضي هذه السنة سيكون لديه رأس جديد |
o anjo veio ao meu encontro e disse-me que a criança que está dentro de ti foi concebida pelo Espírito Santo. | Open Subtitles | ـ الملاك أتاني.. و ـ و أخبرني ان طفلِك قد حُبل به من الروح القدس |
"E naquela noite... o anjo do Senhor andou para trás e para diante. " | Open Subtitles | وتلك الليلة , الأمير الملاك يتحرك ذهابا وإيابا. |
Quando falaste acerca do Jacob lutar contra o anjo. | Open Subtitles | عندما أنت كُنْتَ تَتحدّثُ عنه يعقوب يُحاربُ الملاكَ. |
Quero dizer que apareceram como o anjo Gabriel apareceu à Virgem Maria. | Open Subtitles | كنت أريد أن أقول أنهم ظهروا كظهور الملَك جبريل للعذراء مريم |
E o agente vai dizer-nos onde está o anjo. | Open Subtitles | و بعدها سيرشدنا الشرطي لمكان الكائن السامي |
Um absurdo, conduzir às voltas para achar o anjo desequilibrado. | Open Subtitles | هذا سخيفٌ جدًا, تقودان في دوائر بحثًا عن ملاكٍ معتوه |