"o ar aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الهواء هنا
        
    • الجو هنا
        
    E nesse caso, parem de dizer tratas e arranjem uns sapatos, porque O ar aqui é irrespirável. Open Subtitles وفي هذه الحالة توقّفوا عن التفوّه بالهراء وأحضروا لأنفسكم بعض الأحذية لأن الهواء هنا ملوّث
    O ar aqui ficou péssimo, não é? Open Subtitles الهواء هنا يبدو انه قد بدأ يثقل، أليس كذلك؟
    O ar aqui dentro está a ficar um pouco viciado. Open Subtitles الهواء هنا اصبحت رائحته كرائحة البعير قليلا
    De qualquer maneira O ar aqui cheira mal, tal como a comida. Open Subtitles الجو هنا مقرف على اي حال تماما كالطعام
    Deram-se ao trabalho de mudar a atmosfera do planeta, mas O ar aqui é perfeitamente respirável. Open Subtitles - - لتغير جو الكوكب ومع ذلك الجو هنا مثالي
    Odeio este café, odeio comer comida embalada, e O ar aqui cheira a mofo. Open Subtitles أنا أكره هذه القهوه أكره أن آكل الطعام من القصدير و الهواء هنا عفن
    O ar aqui consiste de dióxido de carbono e é muito rarefeito, então Marte não pode armazenar muito aquecimento do Sol. Open Subtitles الهواء هنا يتكون من طبقة رقيقة جدا من ثاني أكسيد الكربون لذا لايمكن للمريخ تخزين دفء الشمس كثيرا
    É inútil, Grace. O ar aqui está estagnado. Open Subtitles مفيش فايدة غرايس الهواء هنا فاسد
    O ar aqui deve ser muito fino, porque estás a delirar. Open Subtitles لابد أن يكون الهواء هنا قليل لأنك تهذى
    O ar aqui é tão fantástico. Adoro. Open Subtitles الهواء هنا رائع أنني أحبه
    O ar aqui em cima está a aguentar-se melhor que eu. Open Subtitles الهواء هنا يصمد أفضل مني
    Graças à alga que desenvolvemos na baía de Star City, O ar aqui em baixo é perfeitamente respirável. Open Subtitles بفضل الطحالب التي هندسناها وراثيًا من خليج (ستار) فإن الهواء هنا قابل للتنفُّس بشكل مثاليّ.
    O ar aqui é magnífico! Open Subtitles الهواء هنا منعش!
    O ar aqui é pior do que na mina de enxofre em Tharr. Open Subtitles الهواء هنا أسوء منجم الكبريت على (ثار).
    O ar aqui está... péssimo. Open Subtitles الهواء هنا... فاسد.
    Como é doce O ar aqui! Open Subtitles ما أجمل الهواء هنا!
    - O ar aqui está a ficar venenoso... Open Subtitles الهواء هنا يصبح ...مثل السم
    De qualquer maneira O ar aqui cheira mal, tal como a comida. Open Subtitles الجو هنا مقرف على أي حال تماما كالطعام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more