"o aviso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإشعار
        
    • على التحذير
        
    • الطنّان
        
    • اللافتة
        
    • رينغ
        
    - Não recebeu o aviso? - Qual aviso? Open Subtitles ـ لا تخبرنى أنّكم لم تتسلّموا الإشعار ـ أىّ إشعار؟
    Sim, recebi o aviso. Open Subtitles أجل، وصلني الإشعار.
    Têm mais duas vezes, depois o aviso final e depois vou para o trabalho irritada! Open Subtitles لديكم مرتين أخرى لتحصلوا على التحذير النهائي حينها سأعمل بغضب
    o aviso não tocou. Tu é que me obrigaste a mudar as chaves de sítio. Open Subtitles الطنّان لم يصفر و أنت من جعلني أغير مكان المفاتيح بأول المقام
    Talvez devêssemos ter ouvido o aviso sábio. Open Subtitles ربّما كان يجب أن ننتبه لتلك اللافتة الحكيمة جداً.
    Será o espírito dentro do DVD, como em "o aviso". Open Subtitles بل ستكون الروح داخل القرص الرقمي، كما في فيلم "ذا رينغ".
    Eu sei. Recebi agora o aviso. Open Subtitles ‫أعلم، تلقيت الإشعار للتو
    - Recebeste o aviso do banco? Open Subtitles هل وصلك الإشعار من ( فيرست سياتل) ؟
    Mas agradeço o aviso. Open Subtitles لكن شكراً على التحذير
    - Agradeço o aviso. Open Subtitles -شكراً على التحذير
    A culpa não é minha, está bem? - o aviso não tocou. Open Subtitles هذه ليست غلطتي، الطنّان لم يصفر
    o aviso que toca, quando enfiamos a chave para avisar do uso da bateria. Open Subtitles - الطنّان - إنّه يصفر حينما تضع المفاتح لكي يعلمك بأنّ البطارية مشغلة
    Ouviste o aviso apitar? Open Subtitles هل سمعت الطنّان يصفر؟
    o aviso diz para não nos aproximarmos muito das exposições. Open Subtitles اللافتة تقول بعدم الأقتراب الكثير للمعروضات
    o aviso na porta diz "fechado para evento privado". Open Subtitles اللافتة على الباب تقول "مغلق لأسباب خاصة"
    o aviso diz até as cinco. Open Subtitles اللافتة تقول أنها حتى الساعة الخامسة
    Fizeram assim em "o aviso". Open Subtitles بهذه الطريقة أنقذوا الناس في فيلم "ذا رينغ".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more