"o barbeiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحلاق
        
    • حلاق
        
    Frank Raffo, o meu cunhado, era o barbeiro principal. Open Subtitles كان فرانك رافو، أخو زوجتي هو الحلاق الرئيس.
    WM: Hoje, por exemplo, fui cortar o cabelo e, quando me sentei na cadeira do barbeiro, havia uma bandeira de Chicago na caixa onde o barbeiro guardava os utensílios. Pelo espelho, vi uma bandeira, na parede atrás de mim. TED ويت: اليوم على سبيل المثال ذهبت لأقص شعري و عندما جلست على كرسي الحلاق كان علم شيكاغو موجودا في الصندوق الذي يضع فيه الحلاق كل أدواته و على المرآة رأيت علم شيكاغو على الحائط خلفي.
    o barbeiro pagou US$ 600 pelo seu lote 10 dias atrás. Open Subtitles دفع الحلاق بجوارنا 600 ثمن أرضه قبل 10 أيام
    - Bem, se não é o Floyd, o barbeiro Open Subtitles حسنا إذا لم يكن فلويد فهو حلاق
    - Bem, se não é o Floyd, o barbeiro Open Subtitles حسنا إذا لم يكن فلويد فهو حلاق
    o barbeiro judeu, a figura do vagabundo, representa certamente o cinema mudo. Open Subtitles الحلاق اليهودي، شخصية المتشرد هي بالطبع شخصيات من السينما الصامتة
    Fui a uma barbearia, sentei-me na cadeira, e o barbeiro pegou numa tesoura e acendeu um charro ao mesmo tempo. Open Subtitles ذهبتُ إلى الحلاق جلست على كرسي، فأمسك الحلاق بالمقص وأشعل سيجارة حشيش في الوقت نفسه
    Chegas aqui com o o teu fato espanpanante e com o cabelo no ar e nem sequer sabes qual o barbeiro que escolher. Open Subtitles أنت من جاء إلي بسترتك الفخمة وقصة شعرك السيئة ولا يمكنك اختيار الحلاق الذي تريده
    Drenaram para fraturamento hidráulico, mas pelo menos é mais fácil encontrar o barbeiro. Open Subtitles حسناً , ربما قد يكونوا قاموا بتجفيفها لكن على الأقل ,هذا الأمر سيسهل علينا إيجاد الحلاق
    Em poucos anos, nos finais do século XIX, início do século XX, de repente, o barbeiro cirurgião tinha dado lugar ao médico que estava a tentar fazer um diagnóstico. TED وخلال سنوات قليلة في نهاية القرن الثامن عشر وبداية القرن التاسع عشر فجأة استسلم الجراح الحلاق للطبيب الذي كان يحاول جاهداً التشخيص.
    Você é o barbeiro! O que estava no hospital! Open Subtitles أنت الحلاق الذي كان في المستشفى
    Devias mas era boicotar o barbeiro que te deu cabo da cabeça. Open Subtitles ما عليك مقاطعته هو ذاك الحلاق... الذي خرّب رأسك
    Como disse, ele era o barbeiro principal. Open Subtitles وكما قلت، لقد كان هو الحلاق الرئيس.
    Agora era o barbeiro principal. Open Subtitles كنت قد أصبحت الحلاق الرئيس الآن.
    Foi o barbeiro que tentou impedi-lo? Open Subtitles وكذلك هو الحلاق الذي حاولَ إيقافك؟
    Nós os três devemos ter cantado "o barbeiro" uma dúzia de vezes. Open Subtitles لا بد أننا نحن الثلاثة قد غنّينا أغنية "الحلاق" اثنتي عشرة مرة
    O velho Swenney Todd, o barbeiro Demoníaco. Open Subtitles :حكاية الرعب القديمة "سويني تود: حلاق الشيطان"
    Está em cartaz "o barbeiro de Sevilha". Open Subtitles العرضهو .حلاق إشبيلية
    Vou ser o barbeiro da equipa. Open Subtitles سأكون حلاق الفريق
    o barbeiro necrófilo de "Tumbrage Wells". Open Subtitles حلاق "تانبريدج ويلز" المجنون
    "o barbeiro de Sevilha"? Open Subtitles حلاق إشبيلية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more