Sabe o que parece? o código que usávamos em África. | Open Subtitles | تبدو مثل الشفرة التي كنا نستخدمها في افريقيا |
Ambos querem possuir o código que escrevi. | Open Subtitles | كِلاكما تريدان السيطرة على الشفرة التي كتبتها. |
Duvido que o código que activa a caixa de música do Rambaldi seja uma lista de autores Russos. | Open Subtitles | أشكّ في الرمز الذي أنشّط صندوق موسيقى رامبالدي قائمة المؤلفين الروس. |
Dás-nos o código que desarma ambas as bombas, ou fazemos isto tudo outra vez. | Open Subtitles | سوف تُعطينا الرمز الذي يُعطّل .. القنبلتين أو سنفعل ذلك مراراً وتكراراً |
Foi esse o código que Saunière deixou no chão. | Open Subtitles | هذه هي الشيفرة التي تركها "سونيير" على الأرض |
Esse é o código que Saunière deixou no chão. | Open Subtitles | هذه هي الشيفرة التي تركها "سونيير" على الأرض |
Ouve, fui eu que escrevi o código que deitou tudo abaixo. | Open Subtitles | اسمع , لقد كنت الشخص الذي كتب الكود الذي افسد كل شئ |
Segundo o código que temos aqui, não se espera que salve ao Beecher. | Open Subtitles | و بِحَسَب القانون الذي لدينا هُنا ليسَ مَطلوباً مِني إنقاذ بيتشَر |
Pois, e ela também sabe o código que chama a Polícia e aciona o alarme. | Open Subtitles | أجل سيدي، هي أيضاً تعرف الشفرة التي تلقائياً تستدعي الشرطة و تطلق انذار السرقة |
Penso que decifrei o código que tinha como intenção ser decifrado. | Open Subtitles | أعتقد بأنني حللت الشفرة التي أرادنا أن نحلها. |
Não é o código que usávamos. | Open Subtitles | هذه ليست الشفرة التي تعودنا علي استخدامها. |
Tenho o código que o teu pai utilizou para os fazer. | Open Subtitles | لقد حصلت على الشفرة التي كان والدك يستعملها لصناعتهم |
o código que eles utilizaram. Deciframo-lo há um mês. | Open Subtitles | هذه هي الشفرة التي استخدموها ، لقد فككناها منذ شهر |
Receio que não tenhamos feito muito progresso. o código que impede que o usemos é manipulado por algum mecanismo de defesa. | Open Subtitles | الرمز الذي يمنعنا من استخدامه مرتبط بآلية دفاعية ما |
Krumitz verifica o código, que o LØm1s colocou no resto nos telemóveis das vítimas. | Open Subtitles | كروميتز، تحقق من الرمز الذي وضعه .. لوميس على هواتف بقية الضحايا |
Esse é o código que acabei de encontrar no computador do Chan. | Open Subtitles | ذلك هو الرمز الذي وجدته على كومبيوتر . تشان |
Eu sei que parece absurdo, mas... está acordado, ou algo do género, e o sistema operativo dele... é o código que nós os três criamos. | Open Subtitles | و لكن يبدو كما لو إنّه واعٍ او شيءٌ من هذا القبيل و نظام تشغيله هو الشيفرة التي كتبناها سويةً |
o código que eles fizeram dá consciência aos Sintéticos. | Open Subtitles | الشيفرة التي صنعوها تولد الوعي لدى الآليين |
É o código que torna os sintéticos conscientes. | Open Subtitles | إنها الشيفرة التي تولد الوعي لدى الآليين |
Dei o código que usei para hackear-te o braço ao pessoal da Everywhere. | Open Subtitles | نقلت الكود الذي اخترقت به ذراعك إلى أصدقائي الجدد في موقع "كل مكان". |
Mas estudei o código que o Percy usou nas eleições. | Open Subtitles | لكنّي درستُ الكود الذي استخدمه (بيرسي) لتعديل الإنتخابات. |
o código que o nosso cavaleiro diz reger-se por, toda aquela porcaria sobre honra e lealdade. | Open Subtitles | القانون الذي يعيش به فارسنا هو كلّ هذا الهراء بشأن الشرف والشهامة |
É o código que sigo. | Open Subtitles | إنّه القانون الذي أنهجه |