"o circo Triângulo Vermelho fez uma exibição estupenda com leões ferozes. | Open Subtitles | قامت اداره سيرك المثلث الاحمر بعمل عرض ممتاز للاسود العنيفه |
o circo da Octopussy estava em Berlim quando perdemos o 009. | Open Subtitles | لقد تحققنا من أن سيرك أكتبوسى فى شرق برلين عندما قـُتل 009 |
Isto é o circo! A casa do medo e do perigo! | Open Subtitles | هذا السيرك هو بيت الخوف و الخطر |
Entrei para o circo porque estava com medo de passar o resto da minha vida fazendo parte de conjunto que combina. | Open Subtitles | انضممت للسيرك لأنني كنت خائفة من أن أمضي حياتي كجزء من مجموعه متشابهه |
Se o circo inteiro está envolvido... o próprio Haly pode ser o cabecilha. | Open Subtitles | , إذا كامل السرك مشترك هيلي بنفسه قد يكون العقل المدبر |
Se pretende um urso amestrado, tente o circo. | Open Subtitles | عاطفة رخيصة أيها الطبيب إذا كنت تبحث عن دبّ راقص حاول في السيرك اللعين |
Há escassez de carvão e para rematar chega o circo. | Open Subtitles | سيكون هناك نقص فى مخزون الفحم وفوق كل ما يحدث، هناك ذلك السيرك القادم. |
Quero dizer, consigo lidar com o feio. Mas isto é como o circo feio. | Open Subtitles | أعني، يمكنني التعامل مع البشاعة لكن هذا عبارة عن سيرك للبشاعة |
Corri para a rua mesmo quando o circo passava pela cidade. | Open Subtitles | ركضت إلى الخارج بينما كان هناك سيرك يدخل البلدة |
o circo Deluca Brothers está na cidade. Aquilo não é adorável? | Open Subtitles | لقد جاء فريق سيرك للمدينة أليس ذلك جميلاً |
Senão vais acordar o circo de pulgas ambulante. | Open Subtitles | لا نريد أن نوقظ .. سيرك البراغيث المتنقل |
o circo é tudo para nós. | Open Subtitles | هذا السيرك بالنسبة لنا هو كل شيء |
Se fizeres alguma coisa que ponha em risco o circo, vais ter de te ver comigo. | Open Subtitles | و إذا فعلت أي شيء يهدد هذا السيرك |
- Dá cá o circo, Freddie! - Vais levar uma coça a sério! | Open Subtitles | سلّم هذا السيرك يا فريدي - سأجعل من أحشائك رباطا للجوارب - |
Só se pode juntar ao circo, se o circo o quiser. | Open Subtitles | يمكنك فقط أن تجري وتنظّم للسيرك إذا ما كان السيرك يريدك |
lembras-te quando éramos crianças e os pais compraram bilhetes para o circo, | Open Subtitles | انظر، أتذكر عندما كنا أطفال وقام أبي وأمي بجلب تذاكر لنا للسيرك |
Voltei para o circo, mas tinham partido todos. | Open Subtitles | أنا رجعت للسيرك ولكنهم تركوني جميعا |
Segues o circo até à próxima cidade e ficas nas traseiras, a concordar com os palhaços como se te importasses. | Open Subtitles | تتبع السرك إلى المدينة التالية وتقف في الخلف تؤمئ برأسك مثل باقي المهرجين كما لو كنت مهتماً |
Sim, estavam junto à ponte e dirigiam-se para o circo. | Open Subtitles | نعم عبروا خلال الجسر باتجاه السرك. |
o circo acabou. Vamos andando. | Open Subtitles | لو أن السرك إنتهى، لنذهب إذاً. |
Fiona, se eu quisesse parecer um palhaço, ia com o circo. | Open Subtitles | إنه جزء من لباس العمل فيونا لو أردت أن أبدو كالمهرج لعملت في السيرك |
E para rematar chega o circo com essa baleia horrível e esse Príncipe! | Open Subtitles | و فوق كل ما يحدث, يأتينا ذلك السيرك مع هذا الحوت المروع وذلك الأمير! |