o comentário social de repente começa a subir a pique. | TED | المواكبة الاجتماعية ترتفع ارتفاعا مفاجئا. |
o comentário social e a irreverência sobem durante a década de 70. | TED | المواكبة الاجتماعية والاستخفاف ترتفع طيلة السبعينيات. |
o comentário que diz acerca de como conseguiste o trabalho. | Open Subtitles | التعليق الذي قلته عن كيفية حصولكِ على هذه الوظيفة |
o comentário no jornal foi escrito às 9h03 da manhã. | Open Subtitles | التعليق على الورقة تم كتابته الساعة 9: 03 صباحا |
Pode parecer o comentário de um cínico. | Open Subtitles | قد يكون هذا مجرد تعليق من رجل يهوى التهكم |
Ficou ofendida com o comentário da estatura? | Open Subtitles | هل شعرتي بالإهانة حول تعليقها عن طول القامة؟ |
Mas, neste caso, temos o conforto — a bola a vermelho — o comentário social e a irreverência — a azul e a verde. | TED | -- الفقاعة في الأحمر-- تمثل الإرتياح المواكبة الاجتماعية و الإستخفاف باللون الأزرق والأخضر. |
Temos o conforto, a irreverência, e o comentário social, não só a competir na nossa sociedade, mas temos dois programas instaurados — Gunsmoke and Gomer Pyle. Em 1969 são o segundo e o terceiro programas mais bem classificados. | TED | لديك الراحة ، والاستخفاف ، المواكبة الاجتماعية، تتصارع فيما بينها للتعبير عن مجتمعنا ولديك حرفيا عرضين أساسيين -- "جنسموك" و "جومر بايل" -- في عام 1969 كانوا رقم إثنين ورقم ثلاثة في في تقيم عروض التلفاز |
Gibbs, não foi subtil com o comentário do suborno. Não estava a tentar ser. | Open Subtitles | جيبز لم يكن مهذبا مع ذلك التعليق العنيف لم يحاول أن يكون |
o comentário tem de persuadir as mulheres a participar nas defesas de balão. | Open Subtitles | على التعليق أن يقنع النساء بالإخراط في الدفاع بالمنطاد |
Pensei sobre o comentário da boca de mulher que fizeste e tenho três respostas óptimas. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفكر بذلك التعليق حول فم الإمرأة ولدي ثلاثة ردود جيدة |
O facto de achares que o comentário foi para ti faz de ti egoísta e vaidoso ao mesmo tempo. | Open Subtitles | حقيقة ظنّك بأنّ التعليق موجّهٌ لك تجعلك أنانيًّا ومغرورًا في نفس الوقت |
Eu acho que ele assustou-te na festa, e depois vi o comentário dele na foto da árvore. | Open Subtitles | أستطيع القول أنه أرعبك في الحفلة وبعدها رأيت التعليق الذي كتبه ولقطة الشجرة |
o comentário que fizeste na outra noite, está a deixar-me louco. | Open Subtitles | ذلك التعليق الذي قلتيه في تلك الليلة ، عندما رأينا بعضنا البعض انه يقودني للجنون |
O júri deve desconsiderar o comentário da testemunha. | Open Subtitles | كما أُمِر. هيئة المُحلفين ستتجاهل تعليق الشاهد. |
Vamos vê-la novamente, com o comentário apagado desta vez. | Open Subtitles | دعينا نشاهده مرة أخرى، من غير تعليق هذه المرة. |
Em defesa da Val, o comentário dela não foi totalmente injustificado, ouviste? | Open Subtitles | كين : دفاعاً عن فال , تعليقها لم يكن مبرراً على الإطلاق ,حسناً |