"o conde olaf" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الكونت أولاف
        
    • الكونت اولاف
        
    Todas as manhãs, O Conde Olaf dava aos Baudelaires uma interminável lista de terríveis tarefas. Open Subtitles كل صباح كان الكونت أولاف يأمر الأولاد . بأن يقوموا بارقام كبيرة من الأعمال المنزلية
    Não, ele é O Conde Olaf, e aquele médico é seu cúmplice. Open Subtitles لا,أنه الكونت أولاف و هذا الطبيب متواطئ معه . لقد حاول قتلنا بواسطة قطار
    O Conde Olaf era o anterior tutor deles, que cometeu alguns erros... Open Subtitles الكونت أولاف هو ولى أمرهم العجوز الذى قام بخطأ فى المحكمة ماذا عن الوشم؟
    Crianças, já chega de tolices. O Sr. Stephano não se parece de forma alguma com O Conde Olaf. Open Subtitles السيد ستيفانو بالطبع لا يتشابة أطلاقاً مع الكونت اولاف
    O Conde Olaf forçou-me a escrever aquele testamento, e depois quase me deu uma coisa ter de escrever todos aqueles erros. Open Subtitles ,لقد أرغمنى الكونت اولاف على كتابة الرسالة ولقد كنت أتألم لأقوم بكل تلك الأخطاء اللغوية
    O Conde Olaf ia matar a Sunny se eu não fosse para a frente com o casamento. Open Subtitles الكونت أولاف كان سيقتل صنى أذا لم أفعل هذا
    Tenho a certeza que as autoridades hão-de apanhar O Conde Olaf em breve. Open Subtitles أنا متأكد من ان السلطات ستقبض على الكونت أولاف قريباً
    A Jacqueline está preocupada por O Conde Olaf continuar a monte, mas acho que ele não vos encontrará aqui. Open Subtitles تشعر "جاكلين" بالقلق لأن الكونت "أولاف" لا يزال طليقاً، لكنني لا أظن أنه سيتمكن من إيجادكم هنا.
    - Se O Conde Olaf nos encontrou aqui, encontrar-nos-ia em qualquer lado. Open Subtitles -إن وجدنا الكونت "أولاف" هنا ، فيمكنه أن يجدنا حيثما ذهبنا.
    Mas posso levar O Conde Olaf perante a justiça. Open Subtitles لا يزال بوسعي أخد الكونت "أولاف" إلى المحكمة.
    Então e a tatuagem? O Conde Olaf tinha uma tatuagem de um olho no seu tornozelo. Open Subtitles الكونت أولاف لدية وشم لعين على كعب قدمة
    O Conde Olaf desapareceu após um juri ter absolvido a sua pena. Open Subtitles الكونت أولاف أختفى بعد حكم المحلفين
    Eu sou O Conde Olaf, famoso ator e o vosso novo guardião. Open Subtitles أنا الكونت "أولاف"، الممثل المشهور والوصي الجديد عليكم.
    Sim, O Conde Olaf contou-me que foram muito exigentes nisso. Open Subtitles أجل، أخبرني الكونت "أولاف" أنكم تهتمون جداً بهذا.
    Quando O Conde Olaf virar costas, temos de sair desta casa. Open Subtitles سنغادر هذا المنزل حالما يبعد الكونت "أولاف" ناظريه عنا.
    O Conde Olaf está a dar-vos as boas-vindas à vida dele, tornando-vos uma parte importante do projeto de teatro dele. Open Subtitles يرحب الكونت "أولاف" بكم في حياته بتقديم دور هام لكم في مشروعه المسرحي.
    O Conde Olaf só não vos desfez membro a membro porque ainda não deitou a mão à vossa fortuna. Open Subtitles السبب الوحيد لعدم تمزيق الكونت "أولاف" لكم إرباً هو أنه لم يحصل على ثروتكم.
    Encanta-me dizer que O Conde Olaf foi capturado, por demasiados crimes para enumerar. Open Subtitles يسرنى أن أقول أنه تم القبض على الكونت اولاف لجرائم أكثر يكثير من التى ذكرناها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more