"o corpo num" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جثته في
        
    • الجثة في
        
    Uma vez atropelei um tipo num parque de estacionamento e larguei o corpo num campo de golfe. Open Subtitles دهسترجلاًفي مرأب.. ثم رميت جثته في ملعب غولف
    Deixei o corpo num condado na fronteira entre Louisiana e o Texas à saída da I-10. Open Subtitles أنا تركت جثته في احد المستنقعات على الحدود بين لويزيانا وتكساس
    Pensei tinham encontrado o corpo num estúdio de cinema. Open Subtitles أعتقدت بأنكم وجدتم جثته في تصوير فيلم
    Envolve o corpo num cobertor, numa cortina ou no quer que seja. Open Subtitles افعل هذا، غلف الجثة في ملاءة أو غطاء أو أي شيء
    É estranho raptar alguém e depois largar o corpo num lugar público. Open Subtitles يبدوا غريب خطف شخص ثم إلقاء الجثة في مكان عام
    Ouvi dizer que descobriram o corpo num bordel. Open Subtitles سمعت أنهم وجدوا جثته في بيت للدعارة
    Eles descobriram o corpo num beco por de trás do Hotel Wrightwood há dez dias. Ele tinha sido espancado até à morte. Open Subtitles لقد وجدوا جثته في زقاق وراء فندق (رايتوود) بـ(دالاس) قبل عشرة أيّام، وقد ضُرب حتى الموت.
    Não conseguimos identificar a vitima ainda, porque... o assassino atirou o corpo num... Open Subtitles يمكننا أبوس]؛ ر إيجابي معك بطاقة تعريف الضحية بعد لأن القاتل القوا جثته في...
    Quando cheguei estavam a pôr o corpo num saco e achei que tinha uma boa fotografia. Open Subtitles وعندماوصلتهناك.. كانوا يحملون الجثة في الكيس وأخذت الصورة
    - Parece mais planeado. - Abandonar o corpo num descampado é típico de gangs. Open Subtitles إلقاء الجثة في العراء بتلك الطريقة تجعل الأمر يبدو كإغتيال عصابات.
    Ainda assim é muito arriscado considerando que posa o corpo num local público. Open Subtitles لا تزال عالية المخاطر بالنظر لأنه انه يضع الجثة في مكان عام
    Embrulhamos o corpo num edredão e vamos colocá-lo numa banheira de um dos quartos do motel até eu saber o que vou fazer com ele amanhã. Open Subtitles سنقوم بلف الجثة في أحد المفارش ونقوم بوضعها في... أحد أحواض
    E porque a SOC esconderia o corpo num terreno baldio em Brooklyn? Open Subtitles ولماذا SOC إخفاء الجثة في بعض الكثير الشاغرة في بروكلين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more