Estou aqui, em directo na Main Street onde os fãs procuram os melhores lugares para o desfile de aniversário. | Open Subtitles | مرحباً ، أنا هنا بنقل مباشر من الشارع الرئيسي حيث المُعجبون حجزوا أماكنهم بوقت مبكر لمشاهدة الموكب |
É agradável. Excepto o desfile contínuo de palhaços ébrios. | Open Subtitles | هذا بديع، عدا الموكب المديد من المهرّجين الثملين. |
...o presidente admitiu que o desfile tinha sido organizado para o lançamento do Wonder Land. | Open Subtitles | مدير الشركة قد اعترف ان الاستعراض كان من قبل شركة بلاد العجائب |
o desfile está a ponto de começar. | Open Subtitles | هذا توقيت جيد لكم . الاستعراض العسكرى هنا على وشك أن يبدأ |
Estes maus tratos, amplamente relatados por todo o país, catapultaram o desfile para a atenção do público e proporcionaram uma maior simpatia pelas sufragistas. | TED | أخبار إساءة معاملتهن انتشرت في كافة أنحاء البلد، وحسّنت مكانة المسيرة لدى الرأي العام وزادت من التعاطف مع مطلبهم. |
Começamos o desfile com Valerie Fell, acompanhada de Dylan Clark. | Open Subtitles | سنفتتح التقديم بـ (فاليري فيل)، مع مرافقها (ديلن كلارك). |
o desfile que se vá lixar, tu precisas lá de roupas. | Open Subtitles | اللعنة على عرض الازياء .. اه .. من يحتاج اليوم للملابس .. |
Supondo que tenhamos um carro alegórico para o desfile, certo? | Open Subtitles | والان , هذا يعني أن بحوزتنا العوامة للاستعراض , أليس كذلك ؟ |
Salta da cama. o desfile começa és 10.30h. | Open Subtitles | إخرجي من السرير ، سيبدأ الموكب الساعة الـ 10 والتصف |
Todas as emissoras da EIAR, em ligação com as emissoras do Reich, e com a nova estação EIAR de Adis Abeba, transmitem em directo o desfile militar em honra do Führer. | Open Subtitles | جميع المحطات الهوائية مع محطات الرايخ و المحطة الجديدة فى أديس أبابا ستذيع الموكب المقام على شرف الفوهرر |
Oh, não. o desfile vai começar. Vai ter ao estúdio. | Open Subtitles | كلا ، سيكمل الموكب مسيرته، قابليني في الإستديو |
Eu tratei que o desfile de Pilatos passe aqui na frente para que possas ver-me com toda a minha pose. | Open Subtitles | لقد تمكنت من جعل الموكب يمر من هنا لتتمكن من رؤيتي |
o desfile é o último evento Belle do verão. | Open Subtitles | الاستعراض هو اخر استعراض للحسناوات في الصيف |
Sei como o desfile é importante para ti, mas tenho de ver se estão todos bem. | Open Subtitles | ثقي بي عندما اقول بأنني اعلم كم هو مهم عندك هذا الاستعراض لكن حالياً.. يجب ان اتأكد من ان الجميع بخير |
Os jornais nacionais criticaram a polícia e o Congresso investigou as ações da polícia durante o desfile. | TED | انتقدت الصحف الوطنية الشرطة بشدة، وفي جلسات استماع لدى الكونغرس تم التحقيق بصحة تصرفاتهم أثناء المسيرة. |
Começamos o desfile com Valerie Fell, acompanhada por Dylan Clark. | Open Subtitles | سنفتتح التقديم بـ (فاليري فيل)، مع مرافقها (ديلن كلارك). |
o desfile vai ser transmitido na televisão? | Open Subtitles | هل سيعرض عرض الازياء على التليفزيون؟ |
O Pete levou-o para o desfile. | Open Subtitles | أخذها "بيت" للاستعراض. |