"o dia dos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يوم عيد
        
    • ليوم عيد
        
    o Dia dos Namorados é só um truque para vender cartões e chocolates. Open Subtitles إن يوم عيد الحبّ حيلة رخيصة لبيع البطاقات و الشيكولاته
    Acho que preciso de uma sesta. Ei! Então eu tenho estado a pensar sobre o Dia dos Namorados. Open Subtitles اظن انني بحاجة الى قيلولة لقد كنت افكر بخصوص يوم عيد الحب
    Afinal, não passo o Dia dos Namorados sozinho. Open Subtitles من الواضح أنني لن أقضي يوم عيد الحب وحدي مرة أخري
    Olhem só se não é o Dia dos namorados. Open Subtitles مذهل، مذهل ألست أنت فتى يوم عيد الحب؟
    Luzes de corações para o Dia dos Namorados, fantasmas electrónicos para o Dia das Bruxas, e o Natal é como o Super Bowl da decoração de relvados. Open Subtitles قلوب لامعة ليوم عيد العشاق أشباح متحركة لعيد القديسين و يكون عيد الميلاد
    Tenho passado a minha vida adulta à procura da mulher ideal. E vou passar o Dia dos Namorados a limpar a casa de banho. Open Subtitles قضيت معظم حياتي بحثاً عن المرأة المثالية وأنا أقضي يوم عيد الحب بتنظيف المرحاض
    Comprei para o Dia dos Namorados, antes de ela acabar comigo. Open Subtitles لقد حصلت عليه في يوم عيد الحب, قبل أن تنفصل عني مباشرةً.
    Isso mexeu comigo. Eu odeio o Dia dos Namorados. Open Subtitles مازال ذلك عالقاً في ذهني أكره يوم عيد الحب
    Um monte delas, e é por isso que vais esquecer o Dia dos namorados, e fazer disto a semana dos namorados. Open Subtitles مجموعة، لهذا سيكون عليك نسيان بشأن يوم عيد الحب وتجعله أسبوع عيد الحب.
    As mulheres que gostam de passar o Dia dos Namorados com as amigas, são as solteiras tristes de 31 anos. Open Subtitles في يوم عيد الحب هن بعمر 30 عام عازبات وحزينات.
    o Dia dos Namorados, estás a ver, é muito difícil para mim. Open Subtitles كما ترى يوم عيد الحبّ مختلف قليلاً بالنسبة لي
    Dois mil dólares por encontro. Se o meu marido passasse o Dia dos Namorados com uma prostituta, eu também apareceria lá com uma arma. Open Subtitles ألفين دولار لكل موعد غرامي ،أجل، إذ كان زوجي يمضي يوم عيد الحب مع مومس
    Este é o homem com quem passou o Dia dos Namorados? Open Subtitles هذا هو الرجل الذي أمضيت يوم عيد الحب بصحبته
    Quero ir para casa ter com a minha esposa e dar-lhe o Dia dos Namorados que ela merece. Open Subtitles وما ابتغيه هو العودة إلى منزلي وزوجتي لمنحها يوم عيد الحب الذي تستحقه
    Bem, deixem-me dizer-vos uma coisa, o Dia dos Namorados não é uma brincadeira. Open Subtitles لأخبركم بشيء ، يوم عيد الحب ليس بمزحة
    o Dia dos Namorados é uma farsa perpetuada pela indústria dos postais para vender o seu produto. Open Subtitles ... يوم عيد الحب هو كذبة يتم فيه فقط صنع بطاقات التهنئة لتسويقها
    Passamos o Dia dos Namorados em casa. Open Subtitles إذاً سنقضي يوم عيد الحب في المنزل
    No próximo domingo é o Dia dos Namorados. Open Subtitles يوم الأحد القادم سيكون يوم عيد الحب
    Finalmente chegara o Dia dos Namorados. Open Subtitles حقاً؟ وأخيراً جاء يوم عيد الحب
    Por falar nisso, queria fazer-te uma pergunta, Robin. Tens planos para o Dia dos Namorados? Open Subtitles هذا يذكرني ، لقد أردت أن أسألك يا (روبن) ، ألديك أي خطط ليوم عيد الحب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more