"o dubai" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دبي
        
    • دبى
        
    Têm lá um Centro Comercial, o "Dubai Mall". É tão grande que têm táxis lá dentro. TED لديهم مراكز تسوق هناك ، مركز دبي للتسوّق. إنّه كبير جدّا، لديهم سيارات أجرة داخل مركز التسوق.
    Vão reagrupar, rolam para o Dubai duas horas depois de aterrarem. Open Subtitles أنت ستستريح، العجلات إلى دبي ساعتين بعد الهبوط
    Eu estou de licença. Não sei nada sobre o Dubai. Open Subtitles أنا في إجازة أنا لا أعرف شيء حول دبي
    o Dubai é um dos maiores locais de construção do mundo, um país onde o impossível se torna possível, construindo ilhas artificiais no mar, por exemplo. Open Subtitles دبي تعتبر نموزجا عن انجازات العالم الغربي بلد حيث المستحيل يصبح حقيقة مثل بناء الجزر المصطنعة
    Estás a voltar para o Dubai? Open Subtitles إذن ، هل ستعودين إلى دبى ؟
    O nosso voo para o Dubai sai de manhã. Open Subtitles رحلتنا إلى (دبى) ستغادر غدًا
    o Dubai não tem terra arável, mas pode importar comida. Open Subtitles "لا يوجد مزارع في "دبي لكنهم يستوردون جميع الأغذية
    Talvez se deva ao facto de ninguém querer ir esquiar para o Dubai. Sabes qual é o teu problema, Bing? Open Subtitles ربما لهذا علاقة بأن لا احد يرغب بالنزلج في دبي اتعرف ما هي مشكلتك ؟
    É verdade que estes diamantes vêm para o Dubai durante uma noite? Open Subtitles -هل فعلا سيأتي هذا الألماس إلى دبي في ليلة واحدة ؟
    Penso em cidades novas como o Dubai, ou cidades antigas como Roma, com o incrível museu MAXXI de Zaha Hadid, ou como o High Line aqui em Nova Iorque, uma cidade que tem sido tão influenciada por este tipo de urbanização. TED أفكر في المدن الجديدة مثل دبي أو المدن الأثرية مثل روما مع متحف ماكسي الرائع من تصميم زاها حديد، أو هنا مثل حديقة الهاى لاين في نيويورك، و هي مدينة تأثرت كثيراً بتطوير هذا المشروع.
    Assim, voltamos a casa para nos mobilizarmos para o Dubai. Open Subtitles لذا سنذهب إلى البيت للإنتشار في دبي
    São transportados 500 milhões de contentores todos os anos, cujo destino são os maiores centros de consumo do mundo, como o Dubai. Open Subtitles خمس مئة مليون حاوية تنقل كل سنة وتأتي السلع الإستهلاكية في رأس القائمة "لنأخذ مثلا عن مدينة "دبي
    o Dubai tem quantidades intermináveis de luz solar mas não tem painéis solares. Open Subtitles في "دبي" الشمس قوية جدا ولكنها لا تستفيد من الطاقة الشمسية
    Nada parece mais distante da natureza do que o Dubai, apesar de nada depender mais da natureza do que o Dubai. Open Subtitles لا شيئ خرج من الطبيعة اروع من دبي بمعنى آخر، أحد لم يستفد من "خيرات الطبيعة كما هنا في "دبي
    Depois dos meus problemas em Pequim, eu mudei-me para o Dubai. Open Subtitles بعد بعض المشاكل في "بكين" إنتقلت إلى "دبي"
    Sr. Beale, faça os ajustes para a nossa equipa ir para o Dubai. Open Subtitles هلا قمت بترتيبات سفر فريقنا إلى دبي
    Primeiro estive na Muhammad Ali Road, depois fui para o Dubai, e depois para a Arábia Saudita. Open Subtitles (في البداية ، كنتُ على طريق (محمد عليّ (ثمّ ذهبتُ إلى (دبي) ثمّ إلى (السعودية
    E o Charan Grover, que nos arruinou a todos foi para o Dubai e ficou com a Shalimar International sozinho e hoje vive uma vida de luxos e de grandes confortos. Open Subtitles -و تشارن غروفر الذي دمرنا جميعا -سافر إلى دبي و أصبح صاحب مؤسسة شاليمار الدولية -و يتمتع بحياة مليئة بالراحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more