Claro que estou a pensar em mim mesmo. O que é, não o farias? | Open Subtitles | بالطبع سأفكر في مصلحتي ماذا، ألن تفعلي ذلك مكاني؟ |
- Prometeste que não o farias. - Eu sei. Desculpa. | Open Subtitles | انت وعدتني بانك لن تفعلي ذلك مرة اخرى - انا اعرف , انا اسف - |
Olha-me nos olhos e diz-me que o farias. | Open Subtitles | أنظُر لعينى وأخبرنى بأنك ستفعلها |
Se fosses espalhar um vírus da gripe... seria assim que o farias. | Open Subtitles | إذا كنت تريد نشر إنفلوانزا هكذا ستقوم بذلك |
Querida, sabia que o farias. Sempre o soube. | Open Subtitles | أوه حلوتي لقد علمت أن في استطاعتك أن تفعليها أنا دائما علمت |
Não sei. Vá lá, preciso de saber que o farias. | Open Subtitles | ــ لا أعرف "ــ "بربك، قولي لي إنكِ ستفعلينها |
Seria muito importante para ele saber que tu o farias. | Open Subtitles | فأن ذلك سيسعدة جداً إذا علم بأنكِ ستفعلي ذلك |
Disseste que nunca o farias. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.قلتِ أنّك لن تفعلي ذلك أبدًا |
Pensei que não o farias mais. | Open Subtitles | اعتقدت أنك لن تفعلي ذلك بعد الآن |
Mas tu não o farias pois não? | Open Subtitles | لكنك لن تفعلي ذلك صحيح |
Não o farias por mim? | Open Subtitles | ألن تفعلي ذلك لي ؟ |
Porque tu não o farias. | Open Subtitles | لأنكِ لن تفعلي ذلك. |
Que o farias por um trabalho civil de secretária. | Open Subtitles | .أنك ستفعلها لأجل وظيفة مكتبية مدنية |
Olha-me nos olhos e diz-me que o farias. | Open Subtitles | أنظُر لعينى وأخبرنى بأنك ستفعلها |
Que o farias por um trabalho civil de secretária. | Open Subtitles | أنك ستفعلها لأجل وظيفة مكتبية مدنية. |
- Como o farias? | Open Subtitles | -كيف ستقوم بذلك ؟ |
Com todas as pessoas que poderiam o ter feito, tu não o farias. | Open Subtitles | من بين كل الناس لمَ ترغبين بفعل هذا ؟ , لن تفعليها |
Eu sabia que não o farias. Sabia que verias o melhor do velhote. | Open Subtitles | كنت متأكّداً أنّكِ لن تفعليها وأنّكِ سترَين وجه الخير لدى العجوز |
Sabia que não o farias. | Open Subtitles | علمتِ انك لم تفعليها! |
Ainda bem. Não sabia se o farias. | Open Subtitles | أنا سعيدة ، لم أكن واثقة بأنك ستفعلينها. |
Quando os advogados perguntam se o farias outra vez, | Open Subtitles | والآن, أتعلمين حين يسألك المحامون إذا كنت ستفعلينها مجدداً إذا استطعتي |
Eu empurrei-te para este tipo diferente de casamento e sabia que o farias por mim. | Open Subtitles | لقد ضغطت عليكِ حتى تدخلي في هذا الزواج المختلف وعلمتُ بأنكِ ستفعلي ذلك لأجلي |