o FBI não faz ideia com o que está a lidar. | Open Subtitles | إن المباحث الفيدرالية لا تملك أدنى فكرة عما يتعاملون معه. |
Por razões óbvias, o FBI não pode violar a segurança deles. | Open Subtitles | لأسباب واضحة، المباحث الفيدراليّة لا يمكنهم إنتهاك أمنهم |
o FBI não gosta de ter cargos vagos muito tempo. | Open Subtitles | حسنا المكتب لا يحب ان يترك المناصب فارغة لوقت طويل |
Porque é que sabendo... das operações de espionagem, o FBI não as interrogou... e interrogou o pessoal da CREEP... na sua sede... em vez de em casa deles, onde podiam falar mais à vontade? | Open Subtitles | ما لا أستطيع فهمه هو كل أولئك الناس الذين لديهم معلومات عن عملية الإقتحام و لكن المباحث الفيدرالية لم تتحدث معهم مطلقا |
Queremos lembrá-lo que o FBI não é uma escola de ciência nem serve interesses egoístas. | Open Subtitles | دعنا نذكّرك الذي مكتب التحقيقات الفدرالي ليس مدرسة ل علم أو لطحن الفؤوس الشخصية... |
Conheces o acordo. o FBI não tem interesse num rapaz do campo. | Open Subtitles | تعرف الاتفاق، مكتب التحقيقات الفيدرالي لا يهتم بفتى مُزارع |
Sabe que o FBI não pode dispor desse tipo de dinheiro. | Open Subtitles | تعرف أن الإف بي آيه لا يمكنها أن تحضر هذا المال |
o FBI não conseguiu encontrar nenhuma prova de carga explosiva. | Open Subtitles | المباحث الفدرالية لم تجد أي شيء حول الحزمة الناسفة |
E tem a certeza de que o FBI não sabe o que vai acontecer? | Open Subtitles | وأنت متأكد أن المكتب الفيدرالي ليس لديه أي فكرة عما هو قادم |
o FBI não pode saber se isto é real. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية لا يُمكنها العمل إذا كانت حقيقية. |
Já vi TV suficiente para saber que o FBI não investiga suicídios de adolescentes. | Open Subtitles | لقد شاهدت التليفزيون بقدر يجعلني أعلم أن المباحث الفيدرالية لا تتحرى عن انتحار المراهقين |
E o FBI não o quer tornar público. | Open Subtitles | و المباحث الفيدرالية لا تريد كشف ذلك علانية |
Como já provaram várias vezes, o FBI não é confiável em questões de segurança nacional. | Open Subtitles | كما أثبتواْ مرارًا وتكرارًا، المباحث الفيدراليّة لا يُمكن ائتمانها بأمورٍ متعلّقةٍ بالأمن الوطنيّ. |
Agora, compreensivelmente, ela está abalada e acha que o FBI não está a utilizar, todos os seus recursos para encontrar o marido. | Open Subtitles | ولأسباب مفهومة، هي مُنفعلة وتعتقد أنّ المباحث الفيدراليّة لا تستخدم كلّ مواردها لإيجاد زوجها. |
o FBI não precisa de escândalo ligado a esta tragédia. | Open Subtitles | تم السيطره على الوضع انا متاكد انك تتفق معي بان المكتب لا يحتاج |
Parece que o FBI não poupa esforços nos seus líderes. | Open Subtitles | يبدو أن المكتب لا يدخر أى مصاريف لقياداته |
- o FBI não encontrou o pacote? | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب متأكد أن المباحث الفيدرالية لم تجد العبوة؟ |
Como já disse, e sou obrigada a repetir, Agente Mulder, o FBI não está ao serviço de vinganças nem cruzadas pessoais. | Open Subtitles | كما قلت وكما أنا إجباري لتكرار، الوكيل مولدر، مكتب التحقيقات الفدرالي ليس هنا للثأر... ... أولطحنالفؤوسالشخصية. |
o FBI não costuma se preocupar com acidentes de tráfego. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لي مكتب التحقيقات الفيدرالي لا يهتم أبدا بالحوادث الطريقية البسيطة |
o FBI não vai deixar um criminoso transmitir as suas exigências durante as negociações. | Open Subtitles | الإف بي آيه لا تسمح للمجرمين أن يبثوا المشاكل كجزء من المفاوضات |
o FBI não consegue encontrar o dinheiro, porque ele o escondeu na parede. Tenho a certeza! | Open Subtitles | المباحث الفدرالية لم يجدوا النقود لأنه يخفيها في الحائط, أنا أعرف عنه |
E tem a certeza de que o FBI não sabe o que vai acontecer? | Open Subtitles | وأنت متأكد بأن المكتب الفيدرالي ليس لديه أي فكرة عما سيحدث؟ |
... o FBI não o vai deixar aproximar-se daquela máquina. | Open Subtitles | لن تدعني المباحث الفيديرالية أنْ أقترب من تلكَ الآلة |
Não compreendo porque é que o FBI não pôs este tipo na base de dados. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا الفيدراليين لم ينشروا هذا في مركز معلومات الجريمة الوطنية؟ |
o FBI não deixa isso sem punição. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي لا يتعامل مع ذلك بأستخفاف |