"o fogo de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الألعاب النارية
        
    • الألعاب الناريه
        
    E nessa altura, estoirou o fogo de artificio na minha cabeça. TED وفي تلك اللحظة، في الواقع، الألعاب النارية انفجرت في ذهني.
    Venham jantar hoje, depois vemos o fogo de artifício. Open Subtitles ما رأيكما أن تأتيا أنتما الاثنان للعشاء و تشاهدا الألعاب النارية
    Vai-me aquecer enquanto estivermos a ver o fogo de artifício. Open Subtitles نعم . سيدفأني و نحن نشاهد الألعاب النارية
    Espere até ver o fogo de artif'icio à meia-noite. Open Subtitles إنتظر حتى ترى الألعاب الناريه عند منتصف الليل.
    Disse-me para descer e olhar o fogo de artifício. Open Subtitles وقال لى أن أنزل وأشاهد الألعاب الناريه لأنها بدأت
    Os outros convidados vão chegar em breve para verem o fogo de artifício. Open Subtitles و الضيوف الآخرون سيصلون لمشاهدة الألعاب النارية في أية لحظة
    Corres para ele na rua, ele volta-se, vê-te, toma-te nos braços, rebenta o fogo de artifício... Open Subtitles تطارديه في الشارع فيستدر و يراكِ يأخذك بين ذراعيه و تنطلق الألعاب النارية في السماء
    o fogo de artificio não é ilegal no estado de Nova Iorque? Open Subtitles أليست الألعاب النارية غير قانونية في ولاية " نيويورك " ؟
    Vamos começar o fogo de artifício. Tenho de estar em movimento. Open Subtitles هيا نبدأ الألعاب النارية لابد أن أتحرك في طريقي
    Se esperarem, verão esta noite, o fogo de artifício. Open Subtitles إذا كنت غيرَ مستعجلّين يمكنكم أن تتفرجوا على الألعاب النارية
    E vimos o fogo de artifício rebentar em direcção ao passadiço. Open Subtitles نشاهد الألعاب النارية على ضفاف واجهة البحر
    Temos de chegar cedo para apanhar bons lugares para o fogo de artifício. Open Subtitles علينا الوصول إلى هناك مبكراً لنحصل على مقاعد جيدة لرؤية الألعاب النارية
    E se alguém disparou durante o fogo de artifício com uma arma de verdade? Open Subtitles ماذا لو شخص ما أطلق النار عليها أثناء عرض الألعاب النارية بمسدس حقيقي؟
    Preciso de duas horas para ir buscar o fogo de artificio e voltar. Open Subtitles حسنا , انا بحاجة الى ساعتين لالتقاط الألعاب النارية بلدي والعودة.
    Merda, perdemos o fogo de artifício. Open Subtitles الخامس عشر من يوليو, اللعنة لقد فوتنا الألعاب النارية
    Talvez devêssemos pendurar o cartaz e esquecer o fogo de artifício. Open Subtitles لعلنا نعلق اللافتة وننسى الألعاب النارية
    Esquece o fogo de artifício, o sinal, esquece tudo. Open Subtitles وأريد فعل ذلك الآن انسَ الألعاب النارية وانسَ اللافتة وانسَ كل شيء
    E mais uma vez, perdoem-nos, lamentámos. Vamos só ali mais para o fundo da praia,arranjar um lugar para ver o fogo de artificio, esta noite. Open Subtitles آسفون لابد أن نذهب للشاطئ لنقوم ببعض الألعاب الناريه
    Ouvi dizer que perdi o fogo de artifício na linha da meta. Open Subtitles سمعت بانه فاتنني بعض الألعاب الناريه عند خط النهايه
    - Viemos ver o fogo de artificio. Open Subtitles -جئنا لرؤية الألعاب الناريه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more