o garoto foi finalmente encontrado na estrada principal, pouco vestido para uma viagem, a andar desesperadamente em direcção à cidade. | Open Subtitles | تم العثور على الولد أخيراً على الطريق الرئيسة يرتدي ثياب السفر بشكل سيء و يمشي بشوق باتجاه المدينة |
A vossa mãe e eu decidimos salvar o garoto e não pagar o resgate. | Open Subtitles | كان ذلك قرارنا انا وامكم بأن نستعيد الولد ولانعطيهم نقودا |
Só terão o dinheiro depois de eu ter o garoto. | Open Subtitles | حَسنا , ولكني لن اعطيكم النقود حتى احصل على الولد |
Já salvei o garoto levando-o ao hospital. | Open Subtitles | لا، أمي تتوقع مجيئي لقد انقذت حياةَ الطفلَ بالفعل اوصلته إلى المستشفى |
Ia entregar o garoto ao Brownlow na ponte. | Open Subtitles | لقد كانت تمسك الصبى الى كوبرى لندن لبراونلو |
Se a coisa corre mal, o garoto morre. | Open Subtitles | اي خطأ سيحدث سيصبح الولد في عداد الاموات |
Fará menos chiqueiro, mas o garoto morrerá na mesma. | Open Subtitles | اخرى مصوبة عليه لن تخطئه ابدا ذلك الولد سيموت حتما |
Veja o garoto crocodilo andem na famosa viagem dos assassinos. | Open Subtitles | ومتحفه للوحوش والمجانين أنظروا الى هذا الولد المقيد وهو راكب دراجتى القاتلة |
Dewey, Eu não sei se você pode me ouvir aí dentro mas o garoto errado morreu. | Open Subtitles | ديوي , لا أعرف ان كنت تسمعني لكن , الولد الخاطئ مات |
Aquela pobre garota está morta, e o garoto está queimado no quarto dos fundos! | Open Subtitles | ، تلك البنت المسكينة ماتت وذلك الولد محترق في الغرفة الخلفية |
O tipo que matou o garoto fugiu durante um incêndio na prisão? | Open Subtitles | الرجل الذي قتل الولد الصغير, هرب اثناء حريق في السجن؟ |
o garoto tinha visto alguém, que danificou os delicados nervos do seu corpo, na área onde Deus levantou sagradas barreiras. | Open Subtitles | الولد رأى شخصاً كان يؤذي أكثر أعصاب جسمه حساسية في المنطقة التي نصب الله فيها حاجزاً مقدساً |
Conta-nos como soubeste do plano de torturar o garoto, e não diremos a ninguém. | Open Subtitles | قولي لنا من أخبرك عن خطة تعذيب الولد و لن نقول ذلك لأحد |
- o garoto falou que é urgente. - É sim. | Open Subtitles | قال الولد ان الامر عاجل - انه كذلك - |
Mas sabes que, ainda que paguemos, poderemos não voltar a ver o garoto? | Open Subtitles | فأنك تخاطرين بحياة الولد أفهم ذلك |
- Esperem. - O polícia disse para tirar o garoto daqui. | Open Subtitles | توقفي - ذلك الضابط طلب أبعاد هذا الولد من هنا - |
o garoto é uma forma de energia | Open Subtitles | إنّ الطفلَ شكل من أشكال الطاقة |
Você espalhou enponjas de Menger sobre o jornal e guardou o garoto no seu bolso | Open Subtitles | رَششتَ إسفنجَ Menger على الصحيفةِ ولَفَّ الطفلَ في جيبِكَ |
Precisamos encontrar onde o garoto foi enterrado | Open Subtitles | نَحتاجُ للإكتِشاف أين إنّ الطفلَ مدفونُ |
Mas aceitares o garoto como teu aluno Padawan, concordar eu não. | Open Subtitles | و لكن أن تأخذ هذا الصبى كمتدرب لك أنا لا أوافق |
o garoto do artigo de jornal? | Open Subtitles | الفتى الّذي في المقالة في الصحف؟ |
Gostaria de falar com o garoto que o viu. | Open Subtitles | أود التحدث للولد الذي رأي هذا الرجل |