Não simpatizo com o Hitler nem com o Nacional-socialismo. | Open Subtitles | فأنا لا أتعاطف مع هتلر أو القومي الاشتراكي |
o Hitler tem de ser detido por outros países, por generais. | Open Subtitles | يجب أن يُوقف هتلر عن طريق دُول أُخرى بواسطة جنرالات |
Sabia que, hoje, houve uma tentativa de matar o Hitler? | Open Subtitles | هل ترى ان هناك محاولة على حياة هتلر اليوم؟ |
Dançarei de alegria como o Hitler dançou sobre a França. | Open Subtitles | عندما يهبط، أنا سأرقص رقصة مثل هتلر عمل عندما فرنسا هبطت. |
E um filme sobre o Hitler e o Verrat a matar pessoas em 1936. | Open Subtitles | وفلم لهتلر و الفيرات الفيرات: الخونة بقتل الناس بالرصاص عام 1936 |
Lembro-me de falares sobre o Hitler em 1933. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت تتكلم عن هتلر فى عام 1933 |
Lembro-me de falares sobre o Hitler em 1933. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت تتكلم عن هتلر في عام 1933 |
É depois da Polónia, o Hitler avançará para a Dinamarca, Holanda e França, com umas paragens pelo meio. | Open Subtitles | بعد بولندا، هتلر على طريقه إلى الدنمارك، هولندا وفرنسا ببضعة توقّفات في الوسط. |
E eu ouvi dizer que o Hitler se candidatou a rabino em Berlim. | Open Subtitles | وسمعت أن هتلر قدم على ان يكون الحاخام الاكبر في برلين |
o Hitler vai levar com uma destas mesmo na goela. | Open Subtitles | سأطعن هتلر بواحدة من هذه في قصبته الهوائية |
Só posso dizer que, mesmo que ele fosse o Hitler, devias ir. | Open Subtitles | استطيع فقط القول حتّى لو كان هتلر ينبغي أن تذهب |
Que era amante de Goebbels... até que o Hitler o obrigou a deixá-la! | Open Subtitles | وكانت عشيقة غوبلز ' حتى هتلر الذي له أعطها بالتسجيل. |
O Jeffers nunca nasceu e nunca impedimos o Miller quando ele quis matar o Hitler. | Open Subtitles | جيفيرز لم تولد، لذا نحن لم نمسك ميلير يحاول إغتيال هتلر. |
O EDI aprende com tudo, não distingue o Hitler do Capitão Canguru! | Open Subtitles | عقل ـ إدي ـ يتجول في كل مكان, يستطيع التعلم من ـ أدولف هتلر ـ ويستطيع التعلم من ـ كابتن كانغرو ـ كله سيان بالنسبة له |
Batemo-nos todos juntos contra o Hitler pela liberdade, a igualdade e a fraternidade. | Open Subtitles | كلنا نحارب ضدّ هتلر للحريّة المساواة والأخوة |
Achas que o Hitler não iria te apanhar só porque a tua mãe não é judia? | Open Subtitles | هل تظن أن هتلر كان سيتركك لأن أمك ليست يهودية ؟ |
o Hitler declarou um Reich de mil anos e o comunismo é eterno. | Open Subtitles | صرح هتلر أنها ستكون ألف سنة على الأقل والشيوعيين يقولون إلى الأبد |
Não durmo com os que são melhores que o Hitler. | Open Subtitles | فأنا لا أضاجع كلّ من هو أفضل من هتلر |
Está bem, e não fiques super deprimido porque o teu avô anda a jogar backgammon com o Hitler. | Open Subtitles | حسنا ,لا تكن مغرورا الى هذا الحد لانه جدك يلعب الشطرنج مع هتلر الأن |
- Com o Hitler, a linha é sempre ténue. | Open Subtitles | عندما يأتي الموضوع لهتلر فهناك الكثير من النكت عنه |
Se tudo correr bem e o Hitler for morto amanhã à hora de almoço, esse gajo, para mim, é um herói. | Open Subtitles | نعم. اذا سارت الامور كما هو مخطط لها وهتلر قتل على يد غداء غدا، ثم أن رجل هو بطل الدموي في كتابي. |