"o hitler" - Traduction Portugais en Arabe

    • هتلر
        
    • لهتلر
        
    • وهتلر
        
    Não simpatizo com o Hitler nem com o Nacional-socialismo. Open Subtitles فأنا لا أتعاطف مع هتلر أو القومي الاشتراكي
    o Hitler tem de ser detido por outros países, por generais. Open Subtitles يجب أن يُوقف هتلر عن طريق دُول أُخرى بواسطة جنرالات
    Sabia que, hoje, houve uma tentativa de matar o Hitler? Open Subtitles هل ترى ان هناك محاولة على حياة هتلر اليوم؟
    Dançarei de alegria como o Hitler dançou sobre a França. Open Subtitles عندما يهبط، أنا سأرقص رقصة مثل هتلر عمل عندما فرنسا هبطت.
    E um filme sobre o Hitler e o Verrat a matar pessoas em 1936. Open Subtitles وفلم لهتلر و الفيرات الفيرات: الخونة بقتل الناس بالرصاص عام 1936
    Lembro-me de falares sobre o Hitler em 1933. Open Subtitles أتذكر عندما كنت تتكلم عن هتلر فى عام 1933
    Lembro-me de falares sobre o Hitler em 1933. Open Subtitles أتذكر عندما كنت تتكلم عن هتلر في عام 1933
    É depois da Polónia, o Hitler avançará para a Dinamarca, Holanda e França, com umas paragens pelo meio. Open Subtitles بعد بولندا، هتلر على طريقه إلى الدنمارك، هولندا وفرنسا ببضعة توقّفات في الوسط.
    E eu ouvi dizer que o Hitler se candidatou a rabino em Berlim. Open Subtitles وسمعت أن هتلر قدم على ان يكون الحاخام الاكبر في برلين
    o Hitler vai levar com uma destas mesmo na goela. Open Subtitles سأطعن هتلر بواحدة من هذه في قصبته الهوائية
    Só posso dizer que, mesmo que ele fosse o Hitler, devias ir. Open Subtitles استطيع فقط القول حتّى لو كان هتلر ينبغي أن تذهب
    Que era amante de Goebbels... até que o Hitler o obrigou a deixá-la! Open Subtitles وكانت عشيقة غوبلز ' حتى هتلر الذي له أعطها بالتسجيل.
    O Jeffers nunca nasceu e nunca impedimos o Miller quando ele quis matar o Hitler. Open Subtitles جيفيرز لم تولد، لذا نحن لم نمسك ميلير يحاول إغتيال هتلر.
    O EDI aprende com tudo, não distingue o Hitler do Capitão Canguru! Open Subtitles عقل ـ إدي ـ يتجول في كل مكان, يستطيع التعلم من ـ أدولف هتلر ـ ويستطيع التعلم من ـ كابتن كانغرو ـ كله سيان بالنسبة له
    Batemo-nos todos juntos contra o Hitler pela liberdade, a igualdade e a fraternidade. Open Subtitles كلنا نحارب ضدّ هتلر للحريّة المساواة والأخوة
    Achas que o Hitler não iria te apanhar só porque a tua mãe não é judia? Open Subtitles هل تظن أن هتلر كان سيتركك لأن أمك ليست يهودية ؟
    o Hitler declarou um Reich de mil anos e o comunismo é eterno. Open Subtitles صرح هتلر أنها ستكون ألف سنة على الأقل والشيوعيين يقولون إلى الأبد
    Não durmo com os que são melhores que o Hitler. Open Subtitles فأنا لا أضاجع كلّ من هو أفضل من هتلر
    Está bem, e não fiques super deprimido porque o teu avô anda a jogar backgammon com o Hitler. Open Subtitles حسنا ,لا تكن مغرورا الى هذا الحد لانه جدك يلعب الشطرنج مع هتلر الأن
    - Com o Hitler, a linha é sempre ténue. Open Subtitles عندما يأتي الموضوع لهتلر فهناك الكثير من النكت عنه
    Se tudo correr bem e o Hitler for morto amanhã à hora de almoço, esse gajo, para mim, é um herói. Open Subtitles نعم. اذا سارت الامور كما هو مخطط لها وهتلر قتل على يد غداء غدا، ثم أن رجل هو بطل الدموي في كتابي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus