O homem está preso, porque será que não me sinto seguro? | Open Subtitles | إنّ الرجل مسجون , لكن لماذا ينتابني شعور بعدم الأمان ؟ |
O homem está a agir sob a influência de um desejo inconsciente. | Open Subtitles | إنّ الرجل يمثّل حنين غير واعي. |
Sabe, mademoiselle, o que a fotografia não mostra é que O homem está mais feliz do que a criança. | Open Subtitles | أترين يا انستى ماهذه الصورة ,انها لا تُظهر شيئا ان هذا الرجل قد يكون فرحا اكثر من الطفل |
São as provas que o dizem. Aposto que O homem está enterrado no mar, agora. | Open Subtitles | أراهن أنّ هذا الرجل قد دفن في البحر الآن. |
Coisa fácil. - O homem está? - Está numa reunião. | Open Subtitles | هل الرجل الكبير سيقود الاجتماع |
O homem está engrenado em, projecção de grande atributo pessoal. | Open Subtitles | إن الرجل متمرس في إسقاط الميزة الكبرى ، يارفاق |
O homem está sozinho. Como pode dizer isso, James? | Open Subtitles | الرجل يقف وحده - كيف تقول ذلك، ( جيمس )؟ |
O homem está a conspirar para derrubar o meu governo. | Open Subtitles | إنّ الرجل يتآمر على الإطاحة بحكومتي. |
O homem está assustado. | Open Subtitles | إنّ الرجل فزع. |
Certo, O homem está morto. Esse é o teu lado bom? | Open Subtitles | حسنٌ الرجل قد مات هذا هو الجانب المشرق بالنسبه لكِ ؟ |
O homem está morto, para que é que precisam dele? | Open Subtitles | الرجل قد مات .. مالذي تريده منه ؟ |
O homem está morto, Senhor. | Open Subtitles | الرجل قد مات, مولاى. |
Os paramédicos vão a caminho. O homem está ferido? | Open Subtitles | المسعفون قادمون، هل الرجل مصاب؟ |
Os paramédicos estão a caminho. O homem está ferido? | Open Subtitles | المسعفون في الطريق، هل الرجل مصاب؟ |
O homem está bem? | Open Subtitles | هل الرجل بخير؟ |
O homem está a um acidente de laboratório de ser um super-vilão. | Open Subtitles | إن الرجل على بعد حادث مختبر واحد ليكون (سوبرفلاين) |
O homem está demasiado envolvido nas nossas vidas! | Open Subtitles | إن الرجل متدخل كثيراً بحياتنا |
O homem está cansado das viagens. | Open Subtitles | إن الرجل مرهق من سفرته |