Não tenho que te aturar. Sou o homem mais rico da aldeia! | Open Subtitles | لا يجب أن أستمع إلى كلامك أنا أغنى رجل في البلدة |
Mulheres lindas, gângsteres... e uma conversa cara a cara com o homem mais rico da cidade. | Open Subtitles | بخصوص الفتيات الجميلات وأفراد العصابات والوقوف وجها لوجة مع أغنى رجل في البلدة |
Mas o homem que trouxe com ele, o tal de Sr. Darcy, não merece a nossa consideração, apesar de ser o homem mais rico de Derbyshire. | Open Subtitles | لكن السيد الذى أحضره معه الذى يدعو نفسه السيد دارسى لايستحق أهتمامنا رغم أنه قد يكون أغنى رجل فى ديربشاير |
Mr. Burns é o homem mais rico da cidade. Talvez tenha sido por dinheiro. | Open Subtitles | السيد برنز أغنى رجل في البلدة ربما الأمر حول المال |
E vai dar outra festa tipo "Sou o homem mais rico do mundo". | Open Subtitles | انظر اليه انه يقيم حفل "أنا اغنى رجل فى الكون". |
E agora sou o homem mais rico na industria das casas de banho para os homens. | Open Subtitles | و الان أنا أغنى رجل في صناعة النظافة الصحية البولية |
Eu sou o homem mais rico do prédio. A minha casa faz o dobro da sua! | Open Subtitles | أنا أغنى رجل في هذا المبنى إن جناحي يكبر جناحك بالضعف |
Ele até era querido, até ao momento que ser o homem mais rico do mundo, não foi suficiente. | Open Subtitles | وكان الحلو، حتى يكون أغنى رجل في العالم لم يكن كافيا. |
o homem mais rico do mundo. Já o vi na televisão. | Open Subtitles | أغنى رجل فى العالم لقد رأيتك فى التلفزيون |
Quando saires daqui no domingo, serás o homem mais rico de Kiev. | Open Subtitles | عندما تخرج من هنا ستكون أغنى رجل في كييف. |
Apercebi-me que não faz sentido ser o homem mais rico no cemitério. | Open Subtitles | أتري لقد لاحظت أنه ...لايوجد جدوى بكوني أغنى رجل في المقابر |
Ele planeia ser o homem mais rico do mundo com o que pode vir a ser, a maior, se não a única, alternativa aos combustíveis fósseis. | Open Subtitles | إنه يخطط لأن يصبح أغنى رجل على وجه الأرض... عن طريق ما قد يكون أعظم بديل فعليّ للوقود الأحفوري إن لم يكن الوحيد |
O vosso trisavô em tempos foi o homem mais rico de Boston. | Open Subtitles | جد جدكم كان في وقت من الأوقات أغنى رجل في "بوسطن". |
E não tenho interesse em ser o homem mais rico no cemitério. Por favor, não percam o meu tempo. | Open Subtitles | وأنا لستُ مهتمّاً في أن أكون أغنى رجل في المقبرة، مِن فضلكم، لا تضيّعوا وقتكم |
Por outro lado, o homem mais rico da minha cidade herdou o seu dinheiro do pai que construía aviões. | Open Subtitles | من ناحية أخرى أغنى رجل في بلدتي ورث أمواله من والده الذي كان يبني الطائرات |
Você provavelmente será o homem mais rico do país um dia sendo educado... | Open Subtitles | وربما فى يوم ما ... ستصبح أغنى رجل فى العالم |
- Lawrence Crockett é o homem mais rico de Salem's Lot mas o Imposto de Renda nunca irá saber disso. | Open Subtitles | # لورنس كروكيت هو أغنى رجل # فى أرض القدس لكن البعض لن يعلم |
Para o meu irmão George, o homem mais rico na cidade. | Open Subtitles | لجورج أخي الكبير أغنى رجل في المدينة |
Richard Chubby era o homem mais rico do Condado de Camden. | Open Subtitles | ريتشارد تشوبي هو أغنى رجل في المنطقة |
o homem mais rico do mundo em campanha para consolidar o seu poder, | Open Subtitles | أغنى رجل في العالم في حملة لتعزيز سلطته |
Não precisas de mais provas antes de acusar o homem mais rico do mundo de homicídio? | Open Subtitles | الا تعتقد انك ستحتاج المزيد من الأدلة قبل ان تتهم اغنى رجل في العالم بكونه قاتلاً؟ ليزا , انظري . |