"o interrogar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • استجوابه
        
    • إستجوابه
        
    • باستجوابه
        
    • لاستجوابه
        
    • للتحقيق معه
        
    Pára de o interrogar. Primeiro, o director, agora tu. Open Subtitles توقف عن استجوابه سابقاً المدير ، والان أنت
    Se me permite pedir... antes de o levarem para a ala psiquiátrica, posso ter oportunidade para o interrogar? Open Subtitles قبل أن يُنقل إلى الوحدة النفسية هل لي بفرصة استجوابه بنفسي؟
    Mesmo assim, nós ainda gostaríamos de o interrogar. Open Subtitles ووافقت على الطلب بنفسي مازلنا نريد استجوابه
    - Desculpe, senhor, mas ainda não acabamos de o interrogar. Open Subtitles -أعتذر يا سيّدي -لكننا لم ننتهي بعد من إستجوابه
    Temos de o interrogar, e queremos exames toxicológicos. Open Subtitles نُريد إستجوابه ونُريد أن نرى نتائج اختبارات السموم
    O West Park recebeu um desconhecido com um ferimento de bala na coxa, mas saiu antes da polícia o interrogar. Open Subtitles مستشفى ويست بارك كان لديهم شخص مجهول الهويه مصاب بطلق نارى فى الفخذ ولكن المريض قد غادر قبل أن تقوم الشرطه باستجوابه
    Então os inquilinos chamaram a policia, mas quando vieram para o interrogar ele desapareceu eles não encontraram nada. Open Subtitles ولهذا، اتصل النزلاء بالشرطة ولكن عندما جاءوا لاستجوابه كان قد اختفي، ولم يجدوا شيء
    A minha equipa vai chegar aí a qualquer minuto para o interrogar. Open Subtitles فريقي في الطريق وسيكونون هناك في اي دقيقة للتحقيق معه
    Talvez se parasses de o interrogar... Open Subtitles حسنٌ , ربما لو توقفت عن استجوابه
    Quero lá estar quando você o interrogar. Open Subtitles لا، أريد أن أكون حاضراً عند استجوابه
    É meu Está na minha prisão. Temos de o interrogar. Open Subtitles لا بد من استجوابه.
    - Depois. Preciso de o interrogar. Open Subtitles لاحقاً، أريد استجوابه
    - Depois de o interrogar. Open Subtitles بعد أن تنهي استجوابه.
    Esperei para o interrogar quando chegasses. Open Subtitles انتظر استجوابه حتي تصل
    Certo, ainda tenho que o interrogar como deve ser. Open Subtitles حسناً ، مازال علىّ إستجوابه بشكل مُلائم
    Acabei agora de o interrogar. Open Subtitles لقد أنهيت إستجوابه
    Preciso de saber o que temos antes de o interrogar. Open Subtitles انا بحاجة لمعرفة ما لدينا قبل أن أقوم باستجوابه حسنا، لا شيء ملموس.
    - Leva-o para a clínica. Vou enviar alguém para o interrogar. Traz cá a Teri. Open Subtitles خذه الى العياده و سأرسل شخص ما لاستجوابه و احضر "تيرى" الى هنا
    De qualquer forma, Castle, vais ter que o interrogar. Open Subtitles وفي كلتا الحالتين، القلعة، أنت ستعمل لها للتحقيق معه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more