"o inventário" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جرد
        
    • الجرد
        
    • أجرد
        
    • بالجرد
        
    • بجرد
        
    • جرداً
        
    Então, da mesma forma, falámos em passar algumas tecnologias para reportarem a outra pessoa como passar para o "chef" o inventário de alimentos. TED وبنفس الطريقة، تحدثنا عن إعادة تنظيم بعض التقنيات لترفع التقارير لشخص آخر، مثل إرسال قائمة جرد الأطعمة للطاهي.
    Amanhã fazemos o inventário. Quero-te lá às 10 horas. Open Subtitles نحن نعمل جرد غدا أحتاجك هناك بحلول الساعة العاشرة
    Só a espada, pelo que vi. Ainda não fiz o inventário. Open Subtitles المجرفة فحسب على حدّ علمي لم أقم بعملية جرد شاملة أو ماشابه
    Tu não queres que veja o inventário em falta porque se eu for aí, vai haver muito mais coisas a faltar do que peças do centro. Open Subtitles لا، أنت لا تريدني أن أشاهد قائمة الجرد المفقودة لاني لو نزلت الى هناك سيكون هناك أشياء مفقودة أكثر من قطع القرون الوسطى
    Já verifiquei o inventário e definitivamente faltam coisas, especialmente livros. Open Subtitles لقد فحصت قائمة الجرد فوجدت بأن هناك أشياء مفقودة علي الأرجح كتب
    Obrigado por ficares por cá enquanto faço o inventário. Open Subtitles شكراً لعرضك لحراسة المتجر بينما أنا أجرد
    Eles terminaram o inventário da quinta e em todas as salas em que o atirador entrou. Open Subtitles أنتهوا من جرد الحقل وكل غرفة كانوا فيها الرجال المسلحون
    Por acaso sabemos que uma bomba está em falta, temos o inventário do exército, estamos a averiguar. Open Subtitles نحتاج للتأكد من أنا القنبلة مفقودة نحتاج لقائمة جرد من الجيش وسنعالج الأمر
    o inventário de armas que me prometeste há uma semana, já o tens pronto? Open Subtitles هي سألت عن وظيفتك المنزلية جرد الأسلحة الذي وعدتني به الأسبوع الماضي هل تملكه؟
    Quer que conclua o inventário de ontem à noite? Open Subtitles لذا، أتريدين أن أُنهي جرد المؤن مِن ليلةِ أمسٍ؟
    Podes fazer o inventário para fazermos a liquidação? Open Subtitles هل تستطيعي أن تعملي جرد للمحل حيث نستطيع أن نبيع بسعرِ التخفيضات؟
    Suspeito que estava a usar um telemóvel pré-pago, mas o inventário de casa não regista nenhum telemóvel adicional. Open Subtitles أظن انه كان يستخدم نظام الدفع المسبق لكنه جرد من المنزل لم يدرج أي هاتف خلوي اضافي
    Estava a atendendê-la, nas traseiras e a fazer o inventário, quando o carro entrou no local. Open Subtitles كان ينتظرها ويتفقد الجرد في الخلف عندما عبرت سيارة
    traz tudo o que tiveres, as chapas, o inventário, todas as merdas em teu poder. Open Subtitles احضر لي كل شئ تملكه بطاقات الكلب , لائحة الجرد الخاصة ببوت المراقب كل شئ
    E, para me ajudares, podes fazer o inventário com ela. Open Subtitles وتستطيعين مساعدتي عن طريق العمل في الجرد معها
    Houve uma crise com o inventário. Está resolvida. Open Subtitles صادفتنا أزمة صغيرة بمكتب الجرد وقد تمّ حلها
    Por agora, contento-me com o inventário e com uma olhadela aos livros. Open Subtitles في الوقت الحالي، سأكتفي بقائمة الجرد كاملة و أُلقي نظرة على الدفتر التجــــــــــــــــــاري
    Encontrei-a quando estava a fazer o inventário. Open Subtitles وجدته عندما كنت أجرد المحتويات
    Interessante porque eu estive na loja hoje a fazer o inventário. Open Subtitles هذا مثير.. لأنه كالمعتاد ذهبت إلى المتجر اليوم وقمت بالجرد
    Falta algum? Ainda não terminámos o inventário, mas não reparei em nada. Open Subtitles لم نقم بجرد كامل حتى الان ولكنى لم الاحظ فقد اى شئ
    Não que saibamos. Ainda estamos a fazer o inventário. Open Subtitles ليس بقدر علمنا مازلنا نجري جرداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more