"o inverno" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشتاء
        
    • للشتاء
        
    • شتاء
        
    • الشتوي
        
    • الشّتاء
        
    • والشتاء
        
    À medida que o inverno avançava, o moral dos franceses diminuía. Open Subtitles و مع توغل فصل الشتاء تدهورت الروح المعنويه للجيش الفرنسى
    Não, mas vai doer-lhe a barriga o inverno todo, seu tolo. Open Subtitles لا, ولكن ستواجه ألما في بطنك طول الشتاء يا وغد
    A batalha durou o inverno todo. Morreram mais de 35,000 pessoas. Open Subtitles المعركة استمرت طوال فصل الشتاء وقتل أكثر من 35،000 شخص
    Agora, vamos passar fome se não encontrares comida para o inverno. Open Subtitles وإلا، سنتضور جوعاً ، ما لم تجد لنا طعاماً للشتاء
    Podem pastar de novo, pode cortá-la, pode levar para lá outra espécie, como os cordeiros, ou pode fazer feno para o inverno. TED يستطيع الرعي ثانية يستطيع القص يستطيع إحضار فصائل أخرى كالحملان، أو يستطيع عمل تبن للشتاء
    Este carniceiro não encontrou o seu final até o inverno de '79, não muito longe daqui na floresta a oeste. Open Subtitles هذا الجزار لم يصل إلى نهايته حتى جاء شتاء سنة 79 ليس بعيدا من هنا فى غاباتنا الغربية
    o inverno termina, as noites serão mais curtas. Teremos mais hipóteses. Open Subtitles الشتاء سينتهي وسيكون الليل أقصر وبذلك يصبح لدينا فرصة أكبر
    Quando chegar o inverno, os gorilas morrem de frio. Open Subtitles عندما يحين فصل الشتاء تتجمد الغوريلا حتى الموت
    Durante o inverno, o continente duplica de tamanho quando o mar congela. Open Subtitles يتضاعف حجم القارة مرتين خلال فصل الشتاء حيث تتجمد مياه البحر
    Estamos apenas no começo de Setembro, mas o inverno veio cedo. Open Subtitles الوقت هو بداية شهر سبتمبر لكن الشتاء قد جاء مبكرا
    o inverno está a chegar... e é melhor regressar a casa. Open Subtitles الشتاء قادم و من الأفضل لي أن أعود إلى النمزل
    Antes desse pavoroso inverno. o inverno não é de todo ruim. Open Subtitles ـ قبل هذا الشتاء الفظيع ـ الشتاء ليس بهذا السوء
    o inverno já passou. Podemos guardar as roupas quentes. Open Subtitles هذه ملابس الشتاء لذا علينا أن نجمعها الآن
    Nas florestas da Rússia o inverno é especialmente severo Open Subtitles في الغابات المورقة في روسيا الشتاء حادُّ جداً
    Eu digo-lhes o que vão encontrar. Um fato azul para o inverno e um cinzento para o Verão. Open Subtitles ستجد فيه فستانا واحدا ازرق للشتاء واخر رمادي للصيف
    Parece que alguém já fechou para o inverno. Open Subtitles يبدو أن أحدهم يستعد من الأن للشتاء القادم صحيح ؟
    Acho que não é surpresa nenhuma, tendo em vista o inverno que tivemos. Open Subtitles أعتقد يجب أن لا نفاجئ نتيجة للشتاء الذى حصلنا عليه
    Aqui deve ser onde ele guarda a comida para o inverno. Open Subtitles هذا يجب أن يكون المكان حيث يخزن الطعام، للشتاء
    Durante o inverno de 1940... algumas crianças começaram a desaparecer... Open Subtitles في خريف أو شتاء 1940 بعض الأطفال بدأوا بالاختفاء
    O "Inverno da Fome", como ficou conhecido, matou cerca de 10 000 pessoas e enfraqueceu outros milhares. TED "شتاء الجوع"، كما كان يسمّى بعد ذلك، تسبّب بمقتل نحو 10.000 شخص وبِهُزَالِ آلاف آخرين.
    Esse abraço de urso levará à concepção de novas vidas que nascerão no abrigo de hibernação durante o inverno mortal. Open Subtitles احضان الدببةّ ستقود إلى مفهوم الحياة الجديدة لكي تولد في كهف البيات الشتوي في اعماق الشتاء.
    Vossa Graça, todos aqueles que conheceis morrerão antes de o inverno acabar se não derrotarmos o inimigo a Norte. Open Subtitles جلالتكِ , كلَّ من تعرفينهم سيموتون قبل إنتهاء الشّتاء.. إن لم نهزم العدوّ القادم من الشَّمال.
    Tem comida suficiente para durar todo o verão e todo o inverno. TED حيث يتوفر لها الطعام هناك طوال فصلي الصيف والشتاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more