| Pare de chupar nesse charuto e guarde o lápis. | Open Subtitles | وقف بمص هذا السيجار وضع هذا القلم بعيدا. |
| Mas, talvez agora já tenhas bebido demais, para tirar o lápis. | Open Subtitles | لكن ربما انك شربت كثيرا و لا تستطيعين اخراج القلم |
| Na verdade, estou um bocado ocupada a afiar o lápis. | Open Subtitles | فى الحقيقة , أنا نوعا ما شغولة بسن القلم |
| o lápis parece amarelo porque reflete mais a luz amarela do que as outras cores. | TED | قلم الرصاص يبدو أصفرا نظراً لأنه يعكس الضوء الأصفر أكثر مما يعكس الألوان الأخرى. |
| Abanar violentamente o lápis é sinal de falta de tarte. | Open Subtitles | رمي قلم الرصاص بعنف إشارة إلى الحاجة للفطيرة |
| O meu polegar deve ter tapado o lápis sempre. | Open Subtitles | لابد ان إبهامي كان يغطي الطبشور في كل مرة |
| Detesto fazer isto, mas vou devolver-lhe o lápis. | Open Subtitles | أكره أن أفعل ذلك لكنني سأعيد لك قلمك الرصاص، أجل |
| Redação de livre associação é quando pega um lápis na mão coloca o lápis sobre o papel e começa a escrever. | Open Subtitles | كتابة الخواطر الحرة هو عندما تاخذ القلم بيدك و تضع القلم على قطعه من الورق و تبدأ بالكتابه |
| O tipo fez 500 dólares por dia a bater com o lápis de manhã à noite. | Open Subtitles | الرجل حصل على 500 دولار من نقر القلم من الظهر لليل |
| o lápis que me deu no meu terceiro dia de trabalho. | Open Subtitles | القلم الرصاص الذي أعطيتني إياه في ثالث أيام عملي |
| Mas se parasse de repente e espetasses o lápis no olho, seria terrível. | Open Subtitles | أجل لكن ماذا سيحدث إن توقفت فجأة ودخل القلم في عينك |
| Vocês sabem o tipo de mulher que aparenta ser uma calma bibliotecária, mas, quando ela tira o lápis e solta os seus cabelos, ela fica toda volúvel e sexy? | Open Subtitles | أتعرفون ذلك النوع من الفتيات اللذين يبدون مثل المكتبيات الهادئات ولكن عندما تزيل القلم ويسقط شعرها وتبدو مثيرة جدا |
| Não digas que é o lápis a falar porque, não é o lápis a falar. | Open Subtitles | لا تقولي بأن الكلام بسبب الم القلم لأنه ليس بسببه |
| E se o lápis não for só, para escrever a resposta? | Open Subtitles | ماذا لو كان القلم الرصاص ليس فقط لكتابة الإجابة؟ |
| o lápis ficou seguro. És negra e podes, oficialmente, ter relações comigo. | Open Subtitles | القلم بقى في شعرك, إذاً أنت سوداء ويمكنك رسمياً تكوين علاقات معي |
| Como fazemos o lápis atravessar o papel? | Open Subtitles | كيف يمكننا تمرير القلم عبر الورقة، في ظنكِ؟ |
| Aparentemente o lápis vem em duas peças, e eles colam-nas à volta da grafite. | Open Subtitles | من الواضح أن قلم الرصاص من قطعتين ويضعونهما معاَ |
| Ela corre para casa e olha para o papel e o poema passa por ela, e ela agarra o lápis quando ele está a passar por ela, e então ela diz, era como se ela o pudesse alcançar com a outra mão e o pudesse agarrar. | TED | لذا، فأنها تركض الى المنزل وتبحث عن الورقة وتنطلق تلك القصيدة عبرها، وتلتقط قلم الرصاص في الوقت الذي تنطلق فيه عبرها، ثم قالت، لقد كانت مثلما لو أنها وصلت ليدها الأخرى لكانت قد مسكتها. |
| Lembras-te de quando espetei o lápis na tua mão? | Open Subtitles | أتتذكري عندما غرست قلم الرصاص في يدك |
| Parece que o lápis levantou um dos ramos da artéria cerebral anterior. | Open Subtitles | يبدو ان قلم الرصاص رفع أحد أفرع المخيخ |