Amanhã será um dia importante, pois pretendo mostrar-te o labirinto... e compartilhar contigo aquilo que me foi passado. | Open Subtitles | غداً سيكون يوماً مهماً لأنني أنوي أن أجعلك تشاهدين المتاهة وأن أشاركك ما كنت أعتبره ماضياً |
O é incrível é que terminei o labirinto nesta manhã. | Open Subtitles | المدهش هو أنّني أنهيتُ هذه المتاهة صباح اليوم فقط |
Só viu o interior. Eu devia mostrar-lhe o labirinto. | Open Subtitles | لقد رأيتِ الداخل فحسب بوسعي أن أريكِ المتاهة. |
Sou o único outro novato que venceu o labirinto. | Open Subtitles | أنا الرجل الوحيد الذي فاز أيضا فى المتاهة |
Sem isto para servir de fonte de energia, o labirinto deve encolher e desaparecer do plano existencial, eventualmente. | Open Subtitles | والآن، بدون أن تقوم هذه بدور مَصدر الطاقة، فعَلى المَتاهة أن تذبُـل وتُـمحى مِن الوجود، أخيراً. |
Em 2010, os investigadores descobriram que os pacientes eram muito melhores a percorrer um complexo labirinto a 3D, se tivessem feito uma sesta e sonhado com o labirinto, | TED | في 2010، الباحثون وجدوا أن الموضوعات كانت أفضل بكثير في الحصول من خلال المتاهة ثلاثية الأبعاد المعقدة إذا كانوا يغفون ويحلمون بالمتاهه قبل محاولتهم الثانية |
No decurso da história, descobre que o labirinto não é um labirinto real, mas um romance. | TED | ويكتشف خلال القصة، أن المتاهة ليست متاهة مادية وإنما هي رواية. |
Uma coisa é certa... ela nunca atravessará o labirinto. | Open Subtitles | شيء واحد مؤكد. وقالت انها سوف أبدا من خلال الحصول على المتاهة. |
Penso que estou a ver o labirinto ósseo ou o que resta dele. | Open Subtitles | في الحقيقة، أبدو لكي أبدو مستقيم خلال إلى المتاهة العظمية أو ما تبقّى منه. |
Então ele começou a trazer caçadores para o labirinto, fazendo dinheiro. | Open Subtitles | ومن ثم بدأ يصطحب المئات إلى المتاهة ويجني النقود |
Gostava de poder abrir o labirinto do meu subconsciente. | Open Subtitles | أتمنى أنني أحل لغز المتاهة اللاشعورية لديّ |
o labirinto fechou ao público há seis horas. | Open Subtitles | لا أحد , المتاهة تغلق عن الزوار قبل ست ساعات |
Agora, orientada pela sua mãe, tem de aprender a caçar debaixo de água e a encontrar o caminho de volta até ao seu buraco no gelo, atravessando o labirinto. | Open Subtitles | الآن، بمساعدة أمّه، عليه تعلم كيفية الصيد تحت الماء، والعثور على طريق العودة عبر المتاهة لبلوغ الثقب في الثلج. |
- Não consegue construir porque... se conhece o labirinto, ela também o conhecerá. Ela poderia sabotar toda a operação. | Open Subtitles | لا تستطيع البناء لأنّكَ إن عرفتَ المتاهة فستعرفها هي، ستفسد العمليّة برمّتها |
Adicionou um sistema de ventilação... que corta o labirinto. | Open Subtitles | أضاف نظام مجارٍ هوائيّة يمكنه اختراق المتاهة |
Eu tiro-te daí, só tens de dizer onde fica o labirinto. | Open Subtitles | سأخرجك من هنا، اتّفقنا؟ أخبرني أين المتاهة فحسب |
Eles são diferentes, são exploradores. São quem mais sabe sobre o labirinto. | Open Subtitles | إنّهما مختلفان، فهما عدّاءان ويعرفان عن المتاهة أكثر مِن الآخرين |
É possível que o labirinto não seja apenas um local. | Open Subtitles | مِن الممكن أنَّ المتاهة ليست فقط مَكاناً. |
Então, como é que encontramos o fio e desactivamos o labirinto se estamos presos no labirinto? | Open Subtitles | كم هذا رائِع. إذاً كيف نَجد الخيط ونغلق عمل المتاهة إن كنا عالِقين في المتاهة؟ |
O meu cérebro começou a tentar perceber o labirinto quando estive lá dentro. | Open Subtitles | فعَقلي بدأ أن يحاول حلّ المتاهة عندما كنت بداخلها من قبلِ. |
Talvez, possa usar o labirinto para ganhar-vos algum tempo. | Open Subtitles | ربَّـما أستطيع استخدام المَتاهة نفسها لأوفر لكم بعض الوقت. |