"o ladrão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اللص
        
    • اللصّ
        
    • السارق
        
    • لص
        
    • سارق
        
    • اللصَّ
        
    • سارقنا
        
    • اللصُّ
        
    • باللص
        
    • واللص
        
    Esta é a parte divertida, quando o dono acorda dos seus sonhos com o barulho da explosão e surpreende o ladrão. Open Subtitles والآن , هذا هو الجزء الممتع حيث صاحب المنزل يفيق من أحلامة على صوت الأنفجار يفاجئ اللص ويتعارك معه
    E em cada ocasião, o ladrão... aparecia morto pouco tempo depois. Open Subtitles وفى كلّ مرة ، يموت . اللص بسرعة فيما بعد
    o ladrão desconfigurou as câmaras e pôs outra gravação. Open Subtitles إخترق اللص إشارة الكاميرا ووضع شريطاً مُسجلاً مُسبقاً.
    Se ela acreditasse apenas nele! o ladrão podia voar pelo ar! Open Subtitles سَيَكُونُ اللصّ قادرَاً على الطيران في الهواء
    Então, o candeeiro deve ter sido atingido quando o ladrão abriu fogo. Open Subtitles حسنًا، إذًا، الثريا لا بدّ أن سقطت عندما السارق فتح النار
    Olhe, a Polícia de Nova York vai fazer o seu melhor mas... obviamente o ladrão já se foi. Open Subtitles , أنظر , مديرية شرطة نيويورك ستفعل أفضلها لكن اللص من الواضح ذهب من مدة طويلة
    Não vou parar até apanhar o ladrão que roubou aquele ouro. Open Subtitles لن أتوقف حتى أمسك هذا اللص الذي سرق هذا الذهب
    Dougal MacKenzie esqueceu-se de mencionar que se casou com o ladrão. Open Subtitles دوغال ماكنزي أهمل أخباري بأنكِ قد تزوجتي اللص مجلود الضهر
    Parece que quando caíste, o ladrão também se desorientou. Open Subtitles يبدو أنه عندما تأثرت اللص أصبح مشوشاً أيضاً
    Pai, isso significa que o ladrão sabe quem está no avião. Open Subtitles أبي، وهذا يعني اللص يعرف من هو على متن الطائرة.
    Veja, o ladrão nesse assalto foi o mesmo que aqui. Open Subtitles انظر، اللص في ذلك سرقة هو نفس واحدة هنا.
    Desculpe, usei-o para tentar encontrar o ladrão do meu telemóvel. Open Subtitles آسف، استخدمت هذا لمحاولة إيجاد اللص الذي سرق هاتفي.
    Ocorreu-lhe alguma vez que o ladrão possa ter utilizado o telefone depois dela e que o tenha limpo depois? Open Subtitles هل تبادل لك أن اللص ربما استعمل اتصال هاتفي بعدها ثم مسحه جيداً ؟
    Algum tempo depois de falar com o marido, às 22h30, e algum tempo antes das 23h00, quando viu o ladrão a fugir de lá. Open Subtitles في وقت ما بعدما تحدث لها زوجها الساعة 10: 30 وقبل أن ترى اللص يهرب الساعة 11:
    Tinha a certeza que assim que soubesse quem era o ladrão que iria tentar incriminá-lo. Open Subtitles عرفت أنك حالما تتعرف على هوية اللص الجديدة ستحاول توريطه
    Sou Abu, o ladrão, filho de Abu, o ladrão, neto de Abu, o ladrão, o mais infeliz de 10 filhos, morto de fome dia e noite. Open Subtitles انا أبو اللص إبن أبو اللص حفيد أبو اللص أكبر عشر اطفال
    Percebi logo que o ladrão entrara pela porta lateral... Open Subtitles أن اللصّ لا بد وأن صعد من خلال الباب الجانبيِ
    O meu plano era identificar o ladrão e segui-lo até ao líder. Open Subtitles خطتى كانت تحديد هويه السارق و أتتبعه الى زعيم هذه المجموعه
    o ladrão usou um revolver como arma do crime Open Subtitles أختيار سلاح لص مخازن الخمور كان السلاح الدوار
    - Também o vimos. o ladrão de comboios. Open Subtitles ذلك الرجل ذو القبعة الذهبية , أليس هو لقد تعرفنا عليه أيضاً , سارق القطار
    Acho que vai ter de encontrar o ladrão e perguntar-lhe. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّك يَجِبُ أَنْ جِدْ اللصَّ وإسألْه.
    Agora o ladrão está morto e os ficheiros desapareceram? Open Subtitles الآن سارقنا ميّت، والملفات التي سرقها باتت مفقودة.
    Estou certo de que o ladrão trabalha para o governador. Open Subtitles أَنا متأكّدُ اللصُّ في العائلةِ واي.
    Gostaríamos de colocar aqui um centro de operações para apanhar o ladrão. Open Subtitles نحن نريد أن نضع موقع قيادة هُنا للإمساك باللص
    Em termos de segurança, a diferença entre um espião e um ladrão normal é que o ladrão pode levar o que lhe apetecer e fugir. Open Subtitles فيما يتعلق بالأمن فإن الفرق بين الجاسوس واللص العادي هو أن اللص يمكنه أخذ مايريد ثم يهرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more