"o leon" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليون
        
    o Leon trabalha num banco. Que banco é que disseste que era? Open Subtitles ان ليون يعمل في احد البنوك هنا ماهو اسم البنك ؟
    Dr. Solomon, eu penso que o que o Leon quis dizer foi que podemos sentir que Cleveland está a uma eternidade de distância... Open Subtitles د سوليمون انا اعتقد ان ليون كان يقصد مهما كانت كليفلاند بعيده سوف تشعر انها خالده
    o Leon, deve estar a chegar. Open Subtitles يتوجب عليك أن تذهب, سيكون ليون هنا في أي لحظة
    Se calhar o Jacob virou criador e o Leon virou naturalista. Open Subtitles أَحْسبُ يعقوب رَحلَ غذاءاً ورَحلَ ليون طبيعةً.
    Educámo-vos com amor. Se o Leon tivesse tido um pouco mais de disciplina não estaria tão estragado. Open Subtitles ربما عليك ان تسيطري, ليون ممكن ان تتأدب قليلاً
    o Leon não deixou seis miúdos entrarem na escola só porque não queriam fazer a vossa saudação maluca. Open Subtitles ليون ضايق الطفل الصغير بسبب انه لم يؤدي تحيتكم اللعينه
    o Leon é o mais baixo, Vince, o mais alto. Open Subtitles ليون الصَغيرُ الواحد. فينس الكبير الواحد.
    o Leon West está lá em baixo para falar consigo. Open Subtitles ليون ويست ينتظرك اسفل الباب الامامي للأمن.
    Temos aqui o Leon West e não temos nada para lhe dar. Open Subtitles حَصلنَا على ليون ويست هنا ولا شيء لدينا لنعطيه
    Ele disse que o Leon West falou em gestação! Open Subtitles لقد قال بأن ليون ويست قالَ بأنّك حبلى.
    o Leon disse isso por causa do despedimento do agente. Open Subtitles ليون قالَه فيما يتعلق بطردك لوكيل جهازَ الأمن.
    Eu e o Leon levámo-la lá para fora apoiada em pranchas de skate. Open Subtitles انا و ليون أخرجناه للخارج بإستخدام الواح التزلج
    Derrubei aquela porta... com a certeza que o Leon estava lá. Open Subtitles لقد إقتحمت ذلك الباب مقتنعاً أن " ليون " هناك
    Tudo o que pensei era que se o tirasse das chamas, poderia ter o Leon de volta. Open Subtitles كل ما فكرت به لو أخرجته من هذا الحريق ربما أعيد " ليون " إليه
    E a tua peça para o Leon e os outros, achas que irá funcionar? Open Subtitles واللعب الخاصة بك ل ليون وغيرها، تثق أنه سوف يعمل؟
    Mas creio que deva agradecer o Leon por tê-lo encontrado. Open Subtitles لكن أفترض أنه يتوجب علي شكر ليون على لقاء هذا الرجل من الأساس.
    Se alguém quiser subir ao ringue, pode inscrever-se com o Leon. Open Subtitles من يود منكم المجيء للمحاولة، ليسجل اشتراكه عند "ليون" هناك.
    Claro, Manolo, um copo de leite para o Leon. Open Subtitles طبعاً، مانولو، قدح حليب لـ ليون.
    o Leon pediu-me para te ajudar... se alguma coisa lhe acontecesse... e eu acho que lhe aconteceu alguma coisa, não achas? Open Subtitles طلب منّي ليون مساعدتك إذا... إن أصابه مكروه وأعتقد أن أصابه مكروه.
    De repente, o Leon, o gerente, chama-me ao escritório dele. Open Subtitles فجأة مديري ليون أراد رؤيتي في مكتبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more