"o livro dela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كتابها
        
    Leiam o livro dela. TED كل ما قد أطلبه منكم هو أن تقرؤوا كتابها.
    Estou a ler o livro dela "O Meu Caso De Amor Com as Jóias". Open Subtitles أنا أقرأ كتابها حبي غرامية مع مجوهرات. ليس من المستغرب.
    É um pouco mais alta do que eu e está em Londres, ansiosa por partir em viagem e poder escrever o livro dela. Open Subtitles وإنها أطولُ مني قليلاً، وهي في لندن حريصةٌ على رحلتها، لذا ستعملُ على نجاح كتابها
    Claro que o livro dela foi para outro local. Open Subtitles بالتأكيد كتابها تم نقله. إلى غرفة السموم.
    Leu o livro dela sobre os túmulos de Fayum? Open Subtitles هل قرأت كتابها عن المقابر فى الفيوم؟
    Por que pensa que a Ossos pediu ao namorado... para ler o livro dela, e não a mim? Open Subtitles لمَ تعتقدين ان بونس " طلبت من صديقها ان يقرأ كتابها و ليس أنا؟
    Não estará radiante quando a agência arruinar o livro dela. Open Subtitles -لن تتوهّج عندما تُغرق تلك الوكالة كتابها
    Agora, que o livro dela é um bestseller, e que tem o mundo inteiro empanturrado em... em quê, cogumelos e legumes diversos, está na altura de encontrar o homem certo. Open Subtitles من أجلها، فقد حقق كتابها أعلى المبيعات وهي لا زالت تحشو نفسها ... ماذا بالمشروم؟
    Então, o livro dela também é popular no Japão? Open Subtitles إذن كتابها مشهور أيضاً في اليابان؟
    Desta vez, ela queria o livro dela. Open Subtitles في مرّة أرادت كتابها
    E depois o livro dela foi publicado. Open Subtitles بعد ذلك نُشِرَ كتابها
    E nem carimbou o livro dela. Open Subtitles ولم تطبع كتابها أيضاً؟
    - Este é o livro dela. - O livro de quem? Open Subtitles هذا كتابها - كتاب من -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more