Mas o júri não viu o Louis Litt a acreditar na inocência do Harvey. Viram o Travis Tanner. | Open Subtitles | لكن هيئةِ المحلفين تلك لَمْ يَرو لويس لييت بصدق على براءة هارفي بل رَأوا ترافس تانر |
Não importa o que te disse. Não foi isso que o Louis perguntou. - Ele perguntou se eu te amava. | Open Subtitles | لا يهمني ما أخبرتك به ، لم يكن هذا ما عناه لويس بل كان يسأل إن كنت أحبك |
Coloquei a Etienne na cama. o Louis saiu para comprar mais vinho. | Open Subtitles | وضعت آتيني فالسرير ، و لويس ذهب لإحضار المزيد من النبيذ |
O corpo de Peter Drax foi encontrado numa caverna, a quase 500 metros de onde o Louis foi resgatado. | Open Subtitles | جسد بيتر دراكس وجد في كهف على مقربة 500 متر من المكان الذي تم انقاذ لوي منه |
Tudo bem garotas, esse é o Louis C.K. Ele vai sair com a gente hoje a noite. | Open Subtitles | يا سيدات هذا لوي سي كي سوف يرافقنا الليلة |
Ela depôs que o Louis perseguiu e assediou a Marissa durante meses. | Open Subtitles | لقد شهدت بان لويس كان يطارد و يضايق ماريسا لعدة اشهر |
o Louis era chato, mas, na altura achei que era inofensivo. | Open Subtitles | لويس كان مزعجاً لكن في حينها ظننت بانه غير مؤذي |
A senhora tem aqui a viver o Thomas Malone ou o Louis Marini? | Open Subtitles | سيدتي هل توماس مالون و لويس مارين يعيشان هنا ؟ |
Aparentemente, o Louis tinha morto um estranho e feito umas coisas com a pele dele. | Open Subtitles | فقام لويس بقتله و قام بالاستفاده من جلده |
É a coisa mais estranha desde que o Louis Creed desenterrou o filho. | Open Subtitles | هو اغرب شيء حدث منذ أن حفر لويس قبر ولده. |
Mais tolices! Cada dia te pareces mais com o Louis! | Open Subtitles | المزيد من الهراء والجنون في يوما ما ستصبحين مثل لويس |
Não te importas de ficar com o Louis? | Open Subtitles | أتمنى الا تمانعي في بقائك مع لويس لا مشكلة |
E pensei, "o Louis não come uma rata há tanto tempo, deixo-o um bocado com a Mel". | Open Subtitles | أعتقدت ، اللعنة لويس لم يمارس الجنس منذ فترة ففكرت بتركك لـتفعلها مع ميل |
Agora que os puseste na pista do meu coiro, num bar topless, á espera que o Louis ligue a dizer que correu tudo bem. | Open Subtitles | بما أنكي تراقبين مؤخرتي ..سأكون في بار للتعري أنتظر لويس ليتصل بي و يخبرني أن كل شيء على مايرام |
o Louis Gara está morto; a Polícia encontrou-o num carro na 9a... | Open Subtitles | لويس جارا قتل شرطة لوس أنجيليس وجدوه مقتول بالعربة في الشارع التاسع |
o Louis irá sentir-se seguro de novo e viverão felizes para sempre. | Open Subtitles | لوي سيشعر بالأمان مجدداً, و أنتم ستعيشون سعداء للأبد. |
Bem, admito que o Chuck mudou, mas isto tem a ver com o Louis, e até eu lhe conseguir prometer que ele nunca me irá perder, ou até os meus dedos recuperarem a sua forma elegante, | Open Subtitles | حسناً, أنا أعترف أن تشاك تغير, لكن هذا يخص لوي, وحتى أستطيع أن أعده بأنه لن يخسرني, |
E se não estivesse com o Louis, estaria com o Chuck, não comigo. | Open Subtitles | وإن لم تكن مع لوي, ستكون مع تشاك, ليس معي. |
O Chuck finalmente tornou-se na pessoa que sempre quis que ele fosse, e sei como reverter o Louis para o príncipe por quem me apaixonei, o que quer dizer que estou encurralada. | Open Subtitles | تشاك لقد أصبح أخيراً الشخص الذي لطالما أردته أن يكون, وأنا أعرف كيف ينبغي علي أن أغير لوي |
Eu tive uma mãe. E o Louis teve uma esposa. | Open Subtitles | في يوم كانت لي ام وكان للويس زوجة |
Ela e o Louis podem ter problemas, mas ainda estão noivos. | Open Subtitles | ربما هي ولوي لديهم بعض المشاكل , لكنهما لايزالان مخطوبان. |
Alguém que sabia que o Victor e o Louis planeavam o roubo e conhecia a fundo as finanças do Booth. | Open Subtitles | الشخص الذي يعرف أن فيكتور ولويس كانوا يخططون لعملية سرقة لهم ولديه معرفة وثيقة في الشؤون المالية لبووث |