"o médico diz que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الطبيب قال
        
    • يقول الطبيب أنه
        
    • قال الطبيب أن
        
    • قال الطبيب إنه
        
    • الطبيب يقول أن
        
    • الطبيب يقول أنه
        
    • الطبيب يقول أنّه
        
    • الدكتور قال ان
        
    • الطبيب يقول أنها
        
    • أخبرني الأطبّاء أنّي
        
    • قال الدكتور أنه
        
    • قال الطبيب أنه
        
    • يقول الطبيب أن
        
    Tem dores de ouvidos, mas o médico diz que é normal. Open Subtitles أصيب بألم في الأذن لكن الطبيب قال أن الأمر بسيط
    Acreditem que a choradeira é bom sinal. o médico diz que é saudável. Open Subtitles إن بوسعك تصديق ذلك هذا البكاء مؤشر جيد يقول الطبيب أنه متعافي
    o médico diz que o ar do mar o ajuda a respirar. Open Subtitles قال الطبيب أن الهواء المالح سيساعد رئتيه
    Bastante bem. o médico diz que talvez possas vir para casa amanhã. Open Subtitles ــ بأحسن حال ــ قال الطبيب إنه ربما يمكنك العودة إلى البيت غداً
    o médico diz que o tipo normal me pode matar. Open Subtitles الطبيب يقول أن النوع الحقيقي قد يقتلني
    o médico diz que a minha pélvis vai ficar melhor que nunca. Open Subtitles الطبيب يقول أنه قريبا حوضي سيكون أقوى وأجمل من ذي قبل
    o médico diz que podes ir para casa na segunda-feira e voltar ao trabalho numa semana. Open Subtitles الطبيب يقول أنّه يمكنك الذهاب للمنزل يوم الاثنين والعودة إلى العمل خلال أسبوع
    o médico diz que posso ir para casa daqui a dois dias. Open Subtitles من هذا, الطبيب قال أن بأمكاني ان اذهب للمنزل خلال يومين
    o médico diz que o calor não me faz bem. É por isso que fico na sombra. Open Subtitles الطبيب قال أن الحرارة مضرة بي و يجب علي تجنبها و هذا هو سبب جلوسي في الظلال
    Não. Calma. o médico diz que me vou recuperar completamente. Open Subtitles الطبيب قال لي سوف اتعافى بالكامل لكن أنتم تعلمتم الدرس
    o médico diz que o rim deve aguentar. Open Subtitles يقول الطبيب أنه من المفترض أن تتحمّل الكلية
    o médico diz que, com muito trabalho, talvez voltes a andar um dia. Open Subtitles حسناً ، يقول الطبيب أنه .. بالعمل الشاقّ فربما تستطيع السير مرة أخرى ذات يوم
    o médico diz que pode voltar para casa amanhã. Open Subtitles لقد قال الطبيب أن بوسعه العودة إلى المنزل غداً
    o médico diz que as meninas já não estão na fase de contágio. Open Subtitles قال الطبيب أن الفتاتان لم تعودا معديتان
    o médico diz que ele é um homem de sorte. Ambos sabemos que isso é mentira. Open Subtitles قال الطبيب إنه رجل محظوظ نعرف جيداً أنها كذبة
    o médico diz que pode sair disto a qualquer momento. Open Subtitles قال الطبيب إنه قد يفيق في أي وقت
    o médico diz que a criança corre perigo de vida. Open Subtitles الطبيب يقول أن حياة الطفل في خطر شديد
    o médico diz que podes ir para casa a qualquer altura. Open Subtitles لا الطبيب يقول أنه يمكنك الذهاب للمنزل
    o médico diz que tem de ser retirada. Como? Open Subtitles الطبيب يقول أنّه يجب إزالتها.
    o médico diz que é como se os nossos peitos tivessem sido vistos com raio-X cinco horas por dia, todos os dias, nos últimos três anos! Open Subtitles الدكتور قال : ان صدورنا تعرضت للاشعاعات خمس ساعات في اليوم , كل يوم في آخر ثلاث سنين
    o médico diz que é aquele disparate das últimas forças. Open Subtitles وأعلم أن الطبيب يقول أنها إحدى أنواع القوة الأخيرة التي لا قيمة لها،
    o médico diz que nunca mais posso ter filhos. Open Subtitles أخبرني الأطبّاء أنّي لن أنجب أبناء من صُلبي، لذا...
    o médico diz que atingiu uma artéria, mas vai ficar bom. Open Subtitles قال الدكتور أنه أصاب شرياناً لكنه سيكون بخير
    Não é nada de mais. o médico diz que é muito normal. Open Subtitles ليس أمراً خطيراً قال الطبيب أنه منتشر جداً
    E o médico diz que isso se deve a uma dieta insuficiente. Open Subtitles يقول الطبيب أن السبب هو الحمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more