"o marcel" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مارسيل
        
    • مارسل
        
    Ouve, Pierrette, posso dar-te o dinheiro que o Marcel te negou. Open Subtitles يمكن أَن أَعطيكي المال الذي رفض مارسيل إعطائه من قبل.
    Os dois últimos segundos de silêncio era o Marcel Marceau cantando "Andando no Vento." Open Subtitles لقد استغرقت ثانتين من الصمت هذه هى اغنية مارسيل مارسيو الجديدة
    Nem consigo que o Marcel deixe de comer o tapete do banho. Open Subtitles لايمكنني ايقاف مارسيل عن اكل بساط الحمام
    o Marcel acabou a última cena, se quiseres ir lá despedir-te. Open Subtitles لقد أنهي مارسيل مشهده الأخير اذا أردت وداعه
    O quarto que foi o lar longe de casa para o Marcel Proust e o Honoré de Balzac. Open Subtitles غرفة تبعد مسافة بيت عن بيت مارسل بروست وأنوريه دو بلزاك.
    Pergunta-me a mim, a criada, como seduzi o Marcel? Open Subtitles أنتِتسأليني.. كيف أَغوت الخادمه مارسيل ؟
    A Pierrette e o Marcel discutiam acesamente a noite passada. Open Subtitles بييريت و مارسيل كانا سيضطران للشجار ليلة أمس.
    Outra coisa, falei com o Marcel, ele vai passar para limpar a piscina. Open Subtitles بالمناسبة،تَكلّمتُ مع مارسيل. سيَجيءُ قريباً جداً للبيسين
    Devias chamar o Marcel e dizer-lhe que venha para cá trabalhar depois de almoço. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَدْعوَ مارسيل وتَسْألُيه للصُعُود بعد ظهر اليوم ليَعمَلُ بَعْض العملِ.
    Sim, eu acho. E o Marcel acabou de dizer ao Sthepan para nos matar se saíssemos da linha. Open Subtitles وسمعت مارسيل يقول لستيفاني ان يقتلنا في حال قمنا باي شيء
    o Marcel Marceau faz mais barulho a vir-se. Open Subtitles إن "مارسيل مارسو" أعلى صوتاً من هذا الرجل ممثل اشتهر في مجال التمثيل الإيمائي *
    É o Marcel. Queres dizer-lhe olá? Open Subtitles هذا مارسيل اتريدين ان تسلمي عليه ؟
    Vimos no 3º piso. Ninguém viu o Marcel. Open Subtitles تفحصنا الطابق الثالث لم يرى احد مارسيل
    Ela diz que o facto de o Marcel montar em tudo não é uma fase. Open Subtitles تقول إن امتطاء مارسيل ليس مرحلة
    Certamente para se reencontrar com o Marcel outra vez. Open Subtitles بالتأكيد للإتصال ثانية بـ مارسيل.
    Tens a certeza que não viste o Marcel? Open Subtitles متأكده أنكِ لم تشاهدي مارسيل ؟
    Graças a Deus que o Marcel estava por perto. Open Subtitles شكراً لله مارسيل كان محاطاً بالأمر
    o Marcel criou-te como se fosses a sua própria filha. Open Subtitles مارسيل قام بتربيتك مثل إبنته تماماً.
    Mas o Marcel, o jardineiro de John Bosload, vive aqui? Open Subtitles لا مارسيل... بستاني جون بوسلود ،يَعِيشُ هنا؟
    Sabemos que o Marcel não passava de um vagabundo órfão até fazeres dele o que ele é. Open Subtitles نعلم أنّ (مارسل) لم يكُن إلّا جرذ متشرّد حتّى جعلت منه ما هو عليه الآن.
    o Marcel e eu deixámos uns presentes no salão. Open Subtitles (مارسل) وإيّاي تركنا لك هديّة في قاعة الاحتفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more