"o melhor plano" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفضل خطة
        
    • الخطة الأفضل
        
    • افضل خطه
        
    • أفضل خطه
        
    Às vezes, ter um pouco de sorte é o melhor plano. Open Subtitles أحياناً يكون بعض الحظ السعيد هو أفضل خطة على الإطلاق
    Ouçam, penso que o melhor plano de acção é abandonar este planeta. Open Subtitles إسمعوا , أعتقد أن أفضل خطة هي أن نغادر هذا الكوكب
    Esse é o melhor plano que os três inventaram? Open Subtitles هذه هي أفضل خطة قمتم بإعدادها أنتم الثلاثة؟
    Estás a transformar isto numa disputa da treta sobre quem tem o melhor plano. Open Subtitles أنت تحول هذا الى حرب غريبة حول من لديه الخطة الأفضل
    Na altura, pareceu-me ser o melhor plano. Open Subtitles بدي لي ان هذه هي افضل خطه في هذا الوقت.
    Se não conseguem entrar e nós não conseguimos sair, então talvez o melhor plano seja nós irmos procurar a bomba. Open Subtitles لو انكم لايمكنكم الدخول ونحن لايمكنا الخروج إذن أن أفضل خطه لنا أن نذهب إلى القنبله
    Tens a certeza que esse é o melhor plano? Open Subtitles هل أنت متأكد بأن هذه أفضل خطة ؟
    O teu reaparecimento talvez não tenha sido o melhor plano. Open Subtitles لذا فإن ظهورك الغير متوقع لم يكن أفضل خطة لديك
    Está bem, o melhor plano é se todos voltarmos para a garagem e avaliarmos qualquer dano no nosso equipamento. Open Subtitles حسنا ، أفضل خطة تبقت لنا هي العودة للورشة و تقييم أي ضرر لحق بفريقنا.
    É o melhor plano que me vem à cabeça. Open Subtitles هذة أفضل خطة أستطيع التفكير بها
    o melhor plano... te cale e escuta. Open Subtitles أفضل خطة الموضوعة... فقط اسكت والاستماع.
    Foi o melhor plano que ouvi a guerra toda. Open Subtitles هذة أفضل خطة سمعتها علي الاطلاق
    O Bates e eu concordámos que seria o melhor plano de acção. Open Subtitles , ‏(بيتس) و أنا وافقنا . هذه كانت أفضل خطة للعمل
    É o melhor plano criminoso que já engendraste. Open Subtitles هذه أفضل خطة اجرامية رسمتها ايرل
    É, claramente, o melhor plano de acção. Open Subtitles . من الواضح أنها أفضل خطة للتحرك
    E pela Ponte de Brooklyn. Acho que é o melhor plano. Open Subtitles ونذهبإلىجسر"بروكلين" أعتقد أنّ تلك هي أفضل خطة
    É o melhor plano que arranjaste em anos. Open Subtitles هذه أفضل خطة تأتي بها منذ سنوات
    Se é o melhor plano de resgate, é o que vamos fazer. Open Subtitles إذا كانت تلك أفضل خطة للإستخراج
    o melhor plano era deixares-me, um polícia de perseguição treinado, conduzir o próprio carro. Open Subtitles الخطة الأفضل ربما أن تدعني أجلب ضابط مدرب علي مطاردة الشوارع بسيارته الخاصة هذا ما أعتقد
    Sr. Balboa, na medida de escolhas para tratamento, este é o melhor plano de acção. Open Subtitles سيد بالباوا بقدر .... الخيارات للعلاج هذه افضل خطه للبدء ...
    Até agora, o melhor plano que arranjámos foi levar um saco de cada vez enfiado na rata, enquanto as drogadas dormem a sesta, não é? Open Subtitles إلى الآن, أفضل خطه أتينا بها هي اخذ الأكياس على حدى إلى مخزننا بينما ياخذ مدمني الميثان قيلولة الظهر , حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more