"o melhor que pude" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفضل ما أستطيع
        
    • أفضل ما يُمكنني
        
    • كل ما بوسعي
        
    • افضل ما يمكنني
        
    • أفضل ما أمكنني
        
    • أفضل ما استطعت
        
    • بأفضل ما أستطيع
        
    • بأفضل ما يمكنني
        
    • أفضل ما أستطعت
        
    • أفضل ما يمكنني
        
    • أقصى جهدي
        
    É o melhor que pude fazer. Talvez na próxima semana fazer possa melhor. Open Subtitles و لكن هذا أفضل ما أستطيع ربما أفعل أفضل الأسبوع المقبل
    Bem, finalmente dei ouvidos e, a certa altura desta noite, percebi que fiz o melhor que pude. Open Subtitles حسناً , أخيراً استمعت ولقد أدركت نوعاً ما في وقتِ ما الليلة فعلت أفضل ما أستطيع
    Foi o melhor que pude fazer. Reforma e benefícios. Open Subtitles أفضل ما يُمكنني عمله هو المعاشات والمزايا الكاملة
    Eu tinha 9 anos, fiz o melhor que pude. Open Subtitles ، لقد كنت في الـ 9 من عمري وفعلت كل ما بوسعي
    É um bocado difícil, encontrar um alfaiate a meio da noite, mas fiz o melhor que pude. Open Subtitles الامر صعب بشكل غريب لإيجاد خياط في منتصف الليل و لكنني فعلت افضل ما يمكنني
    Foi o melhor que pude fazer, dadas as circunstâncias. Open Subtitles هذا أفضل ما أمكنني فعله تحت هذه الظروف
    Não está muito bonito mas é o melhor que pude fazer. Open Subtitles إنه ليس جميلاً و لكنه أفضل ما استطعت القيام به
    Fiz o melhor que pude. Open Subtitles لديكي نقودي صحيح؟ لقد قمت بأفضل ما أستطيع
    Lidei com a situação o melhor que pude nestas circunstâncias. Open Subtitles لقد توليت الأمر بأفضل ما يمكنني نظراً إلى الظروف.
    Tommy, eu sou o xerife da terra, e sempre fiz o melhor que pude e fui levando as coisas para a frente. Open Subtitles تومي أنا مدير الشرطة هنا وقد فعلت دائما أفضل ما أستطعت وتدحرجت مثل بريد سياج
    Assaltei um talho. foi o melhor que pude fazer. Open Subtitles سرقت متجر القصاب ذلك أفضل ما يمكنني فعله
    Fiz o melhor que pude para vos encontrar um lar adequado. Open Subtitles لكنني بذلت أقصى جهدي لأجد لكم منزلاً مناسباً.
    Mas fiz o melhor que pude.. Open Subtitles فعلت أفضل ما أستطيع
    Fiz o melhor que pude. Open Subtitles إنني فعلت أفضل ما أستطيع
    Sinto muito. Não tenho como localizá-lo. Isto foi o melhor que pude fazer. Open Subtitles آسفة، ليس لديّ أيّ وسيلة أخرى لتتبّعه، هذا أفضل ما يُمكنني القيام به.
    Foi o melhor que pude fazer. Open Subtitles كان ذلك أفضل ما يُمكنني القيام به.
    Fiz o melhor que pude para evitar que ele entrasse. Open Subtitles فعلت كل ما بوسعي لمنعه من الدخول.
    É o armazém das provas, e é o melhor que pude fazer. Open Subtitles انه مستودع الادلة وهذا افضل ما يمكنني فعله
    Isto é o melhor que pude fazer... Open Subtitles هذا أفضل ما أمكنني فعله...
    Isto é o melhor que pude fazer, no que respeita a fazer uma maqueta para nós. Open Subtitles هذا هو أفضل ما استطعت القيام به لصنع نموذج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more