"o meu pai contou-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أبي أخبرني
        
    • والدي أخبرني
        
    • أبّي أخبرني
        
    • قال لي والدي
        
    Era o mais conhecido na sua época, O meu pai contou-me! Open Subtitles القرصان الأكثر شهرة في وقته أبي أخبرني عنه
    O meu pai contou-me que acedeu a deixar-lhe o tapete,... mas o tapete é presente que a minha mãe me deu,... e não pode ser seu. Open Subtitles أبي أخبرني بأنـّه رضي أن تأخذ السجّادة ولكن بما أنـّها هديـّة من والدتي المرحومة إنـّها ليست له لكي يهبها
    O meu pai contou-me sobre os gangsters ucranianos no fim do mês passado. Open Subtitles أبي أخبرني عن تلك العصابة الأوكرانية بالقرب من منطقة الإنزال قبل أشهر
    Alguns dirão que é um mito, lenda ou conto de fadas, mas eu sei que é verdade pois O meu pai contou-me. Open Subtitles البعض سيقول انها مجرد أكذوبة ، أسطورة ، أو خرافة لكني أعلم أنها صحيحة لأن والدي أخبرني بها
    O meu pai contou-me imensas coisas sobre Nova Iorque. Open Subtitles والدي أخبرني كثيراً عن نيو يورك
    - O meu pai contou-me. Open Subtitles أبّي أخبرني.
    O meu pai contou-me muitas histórias sobre a tua tribo. Open Subtitles قال لي والدي العديد من القصص حول قبيلة الخاص بك.
    O meu pai contou-me que a minha mãe morreu num hospital psiquiátrico. Open Subtitles أبي أخبرني أن أمي ماتت في مصحه
    O meu pai contou-me essa história quando era mais nova. Open Subtitles - أبي أخبرني بتلك القصه و أنا صغيره
    O meu pai contou-me sobre a tua perda. Open Subtitles أبي أخبرني عن خسارتكِ .
    O meu pai contou-me sobre Chicago e sobre a UE. Open Subtitles والدي أخبرني عن شيكاغو) وأجواءها)
    O meu pai contou-me. Open Subtitles أبّي أخبرني.
    O meu pai contou-me uma história sobre um sapo e uma lagarta. Open Subtitles قال لي والدي قصة واحدة. قصة الضفدع وكاتربيلر.
    O meu pai contou-me todos os seus segredos. Open Subtitles قال لي والدي كل ما قدمه من الأسرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more