"o nosso repórter" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مراسلنا
        
    Ámen, gostaríamos de te pagar para seres o nosso repórter no terreno. Open Subtitles أمين,نودُ أن ندفع لك لكي تكون مراسلنا على الأرض.
    Para sabermos mais, vamos passar em direto para o Cairo, onde o nosso repórter Kahlid Salim está a postos. Open Subtitles وللمزيد, سنذهب مباشرة الآن من القاهرة حيث يتواجد مراسلنا خالد سالم.
    - Bem, o nosso repórter sombrio usava uma identidade falsa para voar sem reservas, em aviões de carga militares. Open Subtitles مراسلنا الغامض كان يستخدم هويه شبيهه للاستعداد للسفر على متن طائرات شحن عسكرية.
    o nosso repórter falou com o Comandante Robert Dixon da brigada antiterrorista sobre estas detenções. Open Subtitles مراسلنا تحدث إلى القائد "روبرت ديكسون" من شعبة مكافحة الإرهاب... حول هؤلاء المعتقلين
    o nosso repórter Bob Davis está em Wilshire a transmitir de dentro do seu carro. Open Subtitles مراسلنا (بوب دافيز) هناك الآن، يقدم لنا التقرير من السيارة. (بوب)؟
    o nosso repórter Joe Wershba e o operador de câmara, Charlie Mack. Open Subtitles مراسلنا (جو ويرشبا) والمصور (تشارلي ماك)
    Vamos saber mais um pouco sobre ele com o nosso repórter, Davey Wesling. Open Subtitles دعونا نعرف يعض المعلومات عنه من مراسلنا (ديفي وايسلنج)
    Perdemos o contacto com o nosso repórter na rua. Open Subtitles "فقدنا الاتّصال مع مراسلنا في الميدان"
    Frank, o governo tem o direito de colocar o nosso repórter em quarentena? Open Subtitles ... فرانك), هل لدى الحكومة حق) بإحتجاز مراسلنا في الحجر الصحي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more