"o novo chefe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الرئيس الجديد
        
    • الزعيم الجديد
        
    Desde que sou O novo chefe do comité social. Open Subtitles إنها الآن بما أننى الرئيس الجديد للجنة الإجتماعية
    Sou O novo chefe. Eu decido as coisas daqui em diante. Open Subtitles انا الرئيس الجديد انا اقرر الاشياء الجديدة من الآن فصاعدا.
    Não devia bajular O novo chefe como o resto do pessoal? Open Subtitles ألا ينبغي أن تتملقي الرئيس الجديد مثل بقيّة هؤلاء الناس؟
    Tu és O novo chefe. Mas já não estou outra vez à cabeça de Hakushin, M. Dogaki. Open Subtitles أنت الزعيم الجديد و لكني لم أصبح زعيم هاكوشين بَعْد
    ... euseiqueoCarloMangano gostaria de ser O novo chefe. Open Subtitles اعرف ان كارلو مانجانو يريد ان يكون الزعيم الجديد
    Estás a dizer-me que, por eu ser O novo chefe, devo cobrar-lhe? Open Subtitles هل تقولين أن بما أنني أصبحت الزعيم الجديد يجب أن أفرض عليه ضرائب ؟
    Só quero saber o que O novo chefe tenciona fazer quanto a isso. Open Subtitles كنت أريد فقط معرفة ماذا ينوي الرئيس الجديد فعله معه؟
    São 15h! 15h é a hora em que anuncia O novo chefe Residente, Open Subtitles إنها الساعة الثالثة, حان موعد إعلان الرئيس الجديد
    Quero que conheçam O novo chefe do Trauma de Seattle Grace. Open Subtitles "أودّكم أن تقابلوا الرئيس الجديد لقسم الرضوح في "سياتل غريس
    Tu és O novo chefe e eu o ex-Chefe. Quem melhor para te orientar? Open Subtitles أنت الرئيس الجديد, وأنا الرئيس القديم الذي طوّرك وساعدك في تحمّله
    O novo chefe tem alguma coisa a provar. Open Subtitles الرئيس الجديد لديه شيء ليثبته. هل مازال لديكِ..
    Fizeram um excelente trabalho, mas agora gostava de vos apresentar O novo chefe de Cirurgia, de Trauma Open Subtitles فقد قمتم بعمل ممتاز, ولكن الآن... احب أن اقدم لكم الرئيس الجديد لقسم جراحة الطوارئ..
    O novo chefe do Taijimen tem de ser você. Open Subtitles الرئيس الجديد لتاجي من يجب أن يكون لك؟
    Sou O novo chefe de Normas e Práticas desta rede, vou onde bem entender. Open Subtitles أنا الرئيس الجديد للمعايير والممارسات في هذه الشبكة ، وسأذهب إلى أي مكان لعين أرغب فيه
    Nem acredito que vou ser O novo chefe. Open Subtitles لا أصدق أننى سأكون الرئيس الجديد
    Vamos! Deve que estar curiosa para ver O novo chefe. Open Subtitles هيا، لا بد و أنه لديك فضول على الأقل لرؤية الزعيم الجديد
    Ouve, agora, vai ser O novo chefe. Open Subtitles انظر , سيكون هو الزعيم الجديد الآن
    Apresento-me como O novo chefe, é isso? Open Subtitles "تعرّفوا على الزعيم الجديد" أهذا هو الأمر؟
    O Junior Soprano é O novo chefe e ele não respeita os acordos antigos. Open Subtitles (جونيور سوبرانو) هو الزعيم الجديد و لا يحترم العهود القديمة
    Tenho um juramento seu que esse homem, Salvatore Maroni, é O novo chefe da família Falconi. Open Subtitles معى تصريح منك تحت القسم بأن هذا الرجل... "سالفاتور مارونى"، هو الزعيم الجديد لعائلة "فالكونى" الإجرامية.
    Por isso, "desista do Danton", era O novo chefe a dizer ao antigo chefe, Open Subtitles "(إذن "تراجع عن (دانتون كان الزعيم الجديد يقول للزعيم القديم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more