"o odeia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يكرهه
        
    • ما يكرهك
        
    Tenho certeza que parte de você o odeia, mas, bem, talvez parte de você ainda sinta algo por ele. Open Subtitles أنا متأكد أن جزء منك يكرهه لكن ربما هناك جزء لازال متعلق به
    Tem um filho que o odeia tanto como ele odeia o seu pai. Open Subtitles وانفصل مثله أيضاً، وله إبن يكرهه بقدر ما هو يكرّه أبيه
    Se ele morrer e o corpo for entregue ao irmão que o odeia e teme, passam a ser quatrocentos mil. Open Subtitles إذا مات وسلمت جثته لأخيه الذي يكرهه ويخشاه فـ 400 ألف دوكات
    Imagine alguém que o odeia com intensa ferocidade a arrebanhar um punhado do seu cabelo enquanto você jaz prostrado e indefeso, Open Subtitles تخيل شخص ما يكرهك بشدة يمسك بشعرك فى يده بينما انت عاجز
    Harvey, se fosse só demiti-lo porque alguém o odeia, não o teria contratado em primeiro lugar. Open Subtitles .(هارفي) ،لو كُنتُ سأتركك لأن شخصٌ ما يكرهك ،لمْ أكن لأعينك محامٍ لي أصلاً
    Tu mandaste-o de volta para um homem que o odeia. Open Subtitles أعدتيه لرجل يكرهه
    E tu deves ser o irmão que o odeia. Open Subtitles و لابدّ أنّكَ أخوه الذي يكرهه
    Quem o odeia mais do que nós? Open Subtitles من يكرهه أكثر منا؟
    Quem o odeia mais do que nós? Open Subtitles من يكرهه أكثر منا ؟
    Então, porque é que o Chance o odeia tanto? Open Subtitles -لم يكرهه (تشانس) لهذه الدرجة؟
    É por isso que o odeia. Open Subtitles لهذا يكرهه
    - É por isso que o Ray o odeia. Open Subtitles - لهذا يكرهه (راي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more