"o pão nosso de cada dia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خبزنا اليومي
        
    • ارزقنا في هذا اليوم
        
    • أعطنا اليوم
        
    • أعطنا خبز كفاف يومنا واغفر
        
    • أعطنا هذا
        
    • في هذا اليوم قوتنا
        
    • خبزنا الذي للغد
        
    o pão nosso de cada dia nos dai hoje e livrai-nos do mal. Open Subtitles أعطنا اليوم خبزنا اليومي و نجّنا من الشّرور لأنّ المملكة لك
    o pão nosso de cada dia, nos daí hoje, perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido; Open Subtitles يا اللهي . . أرزقنا في يومنا هذا خبزنا اليومي
    o pão nosso de cada dia, nos dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas.... Open Subtitles خبزنا الذي للغد أعطنا اليوم واغفر لنا ذنوبنا
    o pão nosso de cada dia nos dai hoje e perdoa-nos as nossas dívidas assim como perdoamos aos nossos devedores. Open Subtitles أعطنا خبز كفاف يومنا واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضا لل للذين يتعدوا علينا.
    o pão nosso de cada dia nos dai hoje e perdoai-nos os nossos pecados, assim como perdoamos aos outros. Open Subtitles أعطنا هذا اليوم كفاف يومنا و اغفر لنا ذنوبنا كما غفرنا نحن للذين أفرطوا علينا
    o pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Open Subtitles أعطنا في هذا اليوم قوتنا اليومي وأغفر لنا تعدينا كما نغفر نحن لمن يتعدى علينا
    o pão nosso de cada dia, nos dai hoje... e perdoai nossas ofensas... assim como perdoamos a quem nos tem ofendido. Open Subtitles أعطنا اليوم، خبزنا اليومي واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضاً للمذنبين إلينا
    o pão nosso de cada dia nos dai hoje e perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. Open Subtitles أعطنا خبزنا اليومي بهذا اليوم وأغفر لنا خطايانا كما نغفر لمن يُخطئون ضدنا
    o pão nosso de cada dia nos dais hoje. Open Subtitles أعطنا في هذا اليوم خبزنا اليومي
    o pão nosso de cada dia nos dái hoje, e perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. Open Subtitles خبزنا الذى للغد أعطنا اليوم يا ذا المجد وأغفر لنا ذنوبنا يا مولانا كما نغفر نحن للمذنبين
    o pão nosso de cada dia nos dai hoje E perdoa-nos as nossas dívidas Open Subtitles أعطنا خبز كفاف يومنا واغفر لنا ذنوبنا
    o pão nosso de cada dia nos dai hoje... perdoai-nos as nossas ofensas... assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido... Open Subtitles أعطنا هذا اليوم خبزنا وأغفر لنا تجاوزاتنا كما نغفر لأولئك الذين تجاوزوا في حقنا
    o pão nosso de cada dia nos dai hoje... perdoai nossas ofensas, assim como perdoamos a quem nos tem ofendido. Open Subtitles أعطنا هذا اليوم ... خبزنااليومي ، وأغفر لنا ديوننا... بينما نغفر لمن يدينونا
    "o pão nosso de cada dia nos dai hoje Open Subtitles اعطنا في هذا اليوم قوتنا اليومي
    o pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tenha ofendido. Open Subtitles خبزنا الذي للغد أعطنا اليوم وأغفر لنا ذنوبنا، كما نغفر نحن أيضا للمذنبين إلينا. آمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more