"o papá disse" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أبي قال
        
    • قال أبي
        
    • أبي يقول
        
    • ابى قد قال
        
    O papá disse que eu podia ficar acordado até 1923. Open Subtitles أبي قال أنني يُمكن أن أبقى يقظاً حتى 1923
    O papá disse que era o Golfo do México, não o oceano, mas para mim era tudo igual. Open Subtitles أبي قال أنه خليج المكسيك،وليس المحيط لكن الأمر كان سيان بالنسبة لي
    O papá disse que não voltava a fazer isso, pensei que conseguira o papel. Open Subtitles ولكن أبي قال أنه لن يفعل هذا مرة أخرى ظننت أنني استحقيت هذا الدور
    Bem, O papá disse à mamã que tu eras lixo branco (branca de classe muito baixa). Open Subtitles حسناً, قال أبي لأمي بأنكي كنتي تماماً كالقمامة البيضاء
    O papá disse que ele teve sonhos maus, como os meus, quando ele esteve na Casa de Acolhimento. Open Subtitles قال أبي إنه كان يرى أحلامًا كهذه عندما كانت في دار الأطفال.
    Está bem papá. O papá disse que vai me levar para casa meia hora mais cedo. Open Subtitles حسناً ، أبي ، أبي يقول أنه سوف يعيدني للبيت نصف ساعة مبكراً
    O papá disse que talvez eles tenham apanhado alguma coisa no caminho para aqui. Open Subtitles أبي يقول أنهم ربما أصيبوا بمرض في طريقهم إلى هنا
    Porque O papá disse que devemos ser simpáticos para eles! Open Subtitles لأن ابى قد قال أننا يجب أن نكون لطفاء معهما
    Mamã, O papá disse que não me pode levar ao jardim zoológico. Open Subtitles أميّ، أبي قال لي أنّه لا يمكنه أن يأخذني إلى حديقة الحيوانات.
    O papá disse que o corpo dela está aqui, mas, o espírito está noutro lugar. Open Subtitles أبي قال أن جسد أمي هنا ولكن روحها في مكان أخر
    O papá disse que o primeiro devia ser especial. Open Subtitles أوه أبي قال لي أن الأولى يجب أن تكون مميزة
    O papá disse para me conseguires tudo o que eu quisesse mas se não podes encarregar-te disso... Open Subtitles أبي قال أن تعطيني ...أي شيء أريده, لكن ..إذا لم تستطيعي التعامل مع ذلك
    O papá disse que ela fez coisas más. Open Subtitles أبي قال بأنها قامت بأعمالٍ سيئة.
    - O papá disse primeiro. Open Subtitles أبي قال ذلك أولًا
    Um dia O papá disse à mamã que a Amélia era muito bonita. Open Subtitles في يوم من الأيام قال أبي لأمي أن "إميليا" كانت جميلة جداً
    Olha, O papá disse que eu acertei todas. Open Subtitles أنظري ، قال أبي أنني فهمتهم جيدا
    O papá disse que lhe fazia bem. Open Subtitles قال أبي أن خارج المدينة أفضل له
    O papá disse que eu tinha que partir por uns tempos. Open Subtitles أبي يقول أني سأرحل بعيدا لبعض الوقت
    O papá disse que precisamos de ir. Open Subtitles أبي يقول أنّ علينا الرحيل
    Porque O papá disse que devemos ser simpáticos para eles. Open Subtitles لأن ابى قد قال أننا يجب أن نكون لطفاء معهما هذا هو السبب - بحق الرب -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more