"o parasita" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الطفيل
        
    • الطفيلي
        
    • الطفيليات
        
    Podíamos ver apenas uma pequena parcela do que o parasita realmente era. TED كنا نستطيع رؤية جزء صغير من شكل الطفيل الحقيقي
    Por isso, pensámos... fizemos todas estas coisas focadas no plasmódio, o parasita em causa. TED ففكرنا أننا فعلنا كل هذه الأشياء التي تركز على البلازموديوم الطفيل المسبب.
    Todos nós queremos que o parasita que está no Major Kawalsky seja removido seguramente. Open Subtitles جميعنا يتمنى إزالة الطفيل من جسم كوالسكي بأمان
    E assim que cedemos, o parasita continua a alimentar-se Open Subtitles وعندما تستسلم , الطفيلي سيواصل تغذيته , حتى
    Para descobrir se o parasita se expandiria outra vez no cérebro dele quando o tirássemos da fonte de radiação. Open Subtitles لأستطيع أن أقرر أن الطفيلي سيعاود نشاطه من جديد عندما نبعده عن مصدر الإشعاعات وأعتقد أني فعلت
    Como é que o parasita controla o seu hospedeiro desta forma? TED كيف تتحكم الطفيليات بحاضناتها بهذه الطريقة؟
    Mas temos de ter cuidado porque a malária -- o parasita evolui e o mosquito evolui. TED و لكن يجب علينا أن نكون حذرين من الملاريا لأن الطفيليات تتطور, والبعوض يتطور كذلك
    Enquanto morre, o parasita perde a capacidade de controlar as defesas do hospedeiro. Open Subtitles وأثناء موته، يفقد ذلك الطفيل القدرة على التحكم بدفاعات المضيف
    Se formos demasiado profundo, o submarino implode, tu morres, e o parasita perde-te como hospedeira. Open Subtitles أعنى أنه كلما أزداد هبوطنا لأسفل .. كلما أوشكت الغواصة على الإنفجار وتلقين حتفكِ وسيفقدكِ الطفيل كمضيف له
    Paranóia é o primeiro sinal de toxoplasma gondii, o parasita relacionado com a doença das mulheres maluquinhas com gatos. Open Subtitles التوهم هو أول أعراض الإصابة بداء المقوسات هذا الطفيل الذى تصاب به بسبب القطط
    Depois de ver o exame, penso que o parasita deve ser removido cirurgicamente. Open Subtitles بعد رؤية نتائج التصوير أظن أن الطفيل يجب أن يستأصل جراحيًا
    o parasita, por si só, não vai sobreviver à operação. Open Subtitles لن ينجو الطفيل في حد ذاته من العملية
    A Legionella atacou o parasita. Foi por isso que a doença diminuiu a velocidade. Open Subtitles الليجونيلا هجمت الطفيل لهذا أبطأت المرض
    o parasita está enrolado na espinha dele. Open Subtitles الطفيل ملتف حول عموده الفقرى
    o parasita deixa o hospedeiro quando encontra outro melhor. Open Subtitles الطفيلي يترك المضيف عندما يجد مضيف أكثر ملاءمة
    O inseto tenta combater o parasita constantemente, e o corpo humano tenta também combatê-lo constantemente. TED ولذلك يحاول جسم البعوضة التخلّص من هذا الطفيلي وكذلك يفعل جسم الإنسان
    o parasita pode esconder-se nos nossos corpos sem ser detectado, sem sabermos, ao longo de dias, semanas, meses, anos, em alguns caso até mesmo décadas. TED وقد يختبئ الطفيلي في جسم الإنسان من دون اكتشافه ومن دون علمنا لأيامٍ أو أسابيع أو شهورٍ أو سنواتٍ أو حتى لعقود
    o parasita mantém-se num estado de dormência durante um longo período. TED يبقى الطفيلي في حالة سكون لفترة طويلة من الوقت.
    O Artesunato é um fármaco muito eficaz a destruir o parasita nos primeiros dias de infeção. TED الآن "الارتيسونيت" هو عقار فعال في تدمير الطفيليات في الايام الأولى من الإصابة.
    Disseste que o parasita estava-o a mudar, certo? Open Subtitles لقد قلتي أن هذه الطفيليات تغيرت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more